Vous avez cherché: devienne (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

devienne

Allemand

françois devienne

Dernière mise à jour : 2012-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

anastassopoulos devienne plus efficace.

Allemand

claes lungen einen neuen peitschenhieb zu geben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

son père veut qu'elle devienne pianiste.

Allemand

ihr vater will, dass sie pianistin wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pour que cette évolution devienne structurelle:

Allemand

damit diese entwicklung beständig wird,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

mais nous voulons que la turquie le devienne.

Allemand

wir wollen allerdings, daß sie einer wird.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

eviter que le tourisme ne devienne une aventure

Allemand

es soll vermieden werden, daß der tourismus zum abenteuer wird

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

devienne une cible mouvante hors d’atteinte.

Allemand

– die ökonomischen annahmen, auf denen das programm beruht, realistisch sind;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

devienne l'économie du savoir la plus compétitive

Allemand

auf ritäre status von forschung, entwicklung und inno

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

avant que la turquie ne devienne un pays libre.

Allemand

nur eine effektive polizeiliche und justitielle zusammenarbeit könne hier erfolg haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cour devienne compétente dans les affaires touchant euro pol?

Allemand

13.3.96 ziplinären" oder „gesamtzuständigen" erzeugerorganisation eine große veränderung gegenüber der derzeitigen praxis darstellt und möglicherweise ein schwer zu erreichendes ziel ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

2 renverser cette situation pour que chaque bâtiment devienne

Allemand

sie geht dabei davon aus, dass, wenn sich die ganze welt diesem ziel anschließt, die temperatur nur um etwa 2 °c steigen wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous devons éviter que cette discussion ne devienne manichéenne.

Allemand

wir sollten uns in dieser diskussion vor schwarz-weiß-malerei hüten.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

chauffer jusqu'à ce que la solution devienne claire.

Allemand

erwärmung, bis die lösung klar ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il arrive parfois que l’éruption cutanée devienne sévère.

Allemand

gelegentlich kann ein hautausschlag schwerwiegend werden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

comment éviter que cette société ne devienne totalement anomique ?

Allemand

gleitzeit sah man als den beginn einer auflösung des arbeitskollektivs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

"souhaitons-nous que l'europe devienne un musée ? »

Allemand

die frage des sitzes sei noch offen und werde in laeken entschieden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je ne pouvais pas permettre qu'une situation difficile devienne dangereuse.

Allemand

ich konnte es nicht zulassen, dass aus einer schwierigen lage eine gefährliche wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

faisons en sorte, tous ensemble, qu'il le devienne vraiment.»

Allemand

jetzt müssen wir gemeinsam dafür sorgen, dass sie auch in der praxis funktionieren.“

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous revendiquons que l'euskera, notre langue, devienne une langue nationale.

Allemand

das thema hat aber noch eine andere seite: es gibt länder mit minderheitensprachen, die sich tatsächlich in hohem maße von denen anderer länder unter scheiden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il y a lieu que le paragraphe 1.7 devienne le paragraphe 1.3.

Allemand

ziffer 1.7 sollte ziffer 1.3 werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,530,485 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK