Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je viens seulement de rentrer.
ich bin gerade erst heimgekommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens de rentrer.
ich bin gerade zurückgekehrt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens de rentrer de l'école.
ich bin gerade von der schule heimgekommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens de rentrer de grande-bretagne.
ich bin gerade aus großbritannien hergekommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens de croatie.
ich komme aus kroatien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens.
ich komme.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous ferions mieux de rentrer chez nous, maintenant.
wir sollten jetzt besser nach hause gehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c' était calme hier aussi à yokohama dont je viens de rentrer.
still war es auch in yokohama gestern, von wo ich gerade zurückgekehrt bin.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
est-ce que tu viens seulement de faire sa connaissance ?
hast du ihn gerade erst kennengelernt?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant !
ich habe gerade die scheidungspapiere unterschrieben, jetzt bin ich endlich frei!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens d'amérique.
ich komme aus amerika.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens juste de rentrer du forum mondial social de porto alegre, au brésil.
ich komme soeben von dem welt-sozial-forum in porto alegre in brasilien zurück.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
«je viens de souscrire une police d’assurance vie sur l’internet, et maintenant
„ich habe eine lebensversicherung im internet abgeschlossen, aber jetzt
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il vient juste de rentrer.
er ist gerade zurückgekommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oui. il est temps de rentrer.
ja, es ist zeit heimzugehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens seulement d'apprendre définitivement quelle est l'opinion de la commission sur certains amendements.
beim kampf gegen nikotinsucht zeigt sich die gemeinschaft in zunehmendem maße entschlossener.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il vient de rentrer de l'étranger.
er ist gerade aus dem ausland zurückgekommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le moment est idéal, puisque je viens juste de rentrer d’ une visite à gaza, en cisjordanie et en israël.
der zeitpunkt ist äußerst günstig, da ich gerade von einem besuch im gazastreifen, dem westjordanland und israel zurückgekehrt bin.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il rentre maintenant aux
er kehrt nunmehr in die niederlande zurück, wo er die
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens seulement de pouvoir consulter le texte de la résolution relative aux violations présumées des droits de l'homme en ethiopie.
was wir brauchen, ist die veränderung von einstellungen. mehr unternehmergeist und unternehmerische initiativen geben europa jenes anpassungsvermögen und jene viel falt, die nötig sind, um aus der globalisierung der wirt schaft vorteile ziehen zu können.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :