Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
merci pour ces informations.
wir danken ihnen für diese informationen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour toutes informations complementaires
einschlÄgige verÖffentlichungen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toutes ces informations sont exploitables.
das sind alles informationen, die ausgenutzt werden können.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merci beaucoup pour toutes ces aimables paroles.
ich danke ihnen herzlich für ihre netten worte.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour toutes ces raisons,
heute sende ich mit mei
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous examinons alors toutes ces informations.
die leute, die unsere mittel verwenden wollen, brauchen zuverlässigkeit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merci pour tout.
danke für alles.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
madame le président, merci pour toutes ces questions très intéressantes.
frau präsidentin! vielen dank auch für die vielen recht interessanten fragen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
merci pour tout cela!
vielen dank dafür!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je suis reconnaissant pour toutes ces réactions.
für alle diese reaktionen bin ich dankbar.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merci pour l'information.
danke für die auskunft.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour toutes ces raisons, nous nous sommes abstenus.
aus all diesen gründen haben wir uns der stimme enthalten.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pour toutes ces raisons, l'uem devrait avoir
aus diesen gründen führt die wwu wahrscheinlich nachhaltig zu einem lohnverhalten, das den voraussetzungen für die schaffung von arbeitsplätzen gerecht wird.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merci pour tout, au nom de tous et de toutes, jean-claude trichet
von uns allen ein dankeschön für alles, jean-claude trichet!
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour toutes ces raisons mon groupe rejette le rapport.
aus diesen gründen lehnt meine fraktion den bericht ab.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
merci pour tout ce que tu as fait.
vielen dank für alles, was du getan hast.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aide pour toutes ces activites dans un autre pays d'europe
unterstÜtzung fÜr alle diese tÄtigkeiten in anderen teilen europas
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour toutes ces raisons un petit office statistique est désavantagé.
aus all diesen gründen ist ein kleines statistisches amt benachteiligt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
energie et industrie les informations pour toutes ces sources sont disponibles.
energie und industrie alle diese energiequellen zur verfügung stehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des certificats d'origine doivent être produits pour toutes ces marchandises.
für all diese waren müssen ursprungsbezeichnungen vorgelegt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :