Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merci pour ces informations.
wir danken ihnen für diese informationen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
pour toutes informations complementaires
einschlÄgige verÖffentlichungen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toutes ces informations sont exploitables.
das sind alles informationen, die ausgenutzt werden können.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
merci beaucoup pour toutes ces aimables paroles.
ich danke ihnen herzlich für ihre netten worte.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
pour toutes ces raisons,
heute sende ich mit mei
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous examinons alors toutes ces informations.
die leute, die unsere mittel verwenden wollen, brauchen zuverlässigkeit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
merci pour tout.
danke für alles.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
madame le président, merci pour toutes ces questions très intéressantes.
frau präsidentin! vielen dank auch für die vielen recht interessanten fragen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
merci pour tout cela!
vielen dank dafür!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
je suis reconnaissant pour toutes ces réactions.
für alle diese reaktionen bin ich dankbar.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
merci pour l'information.
danke für die auskunft.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pour toutes ces raisons, nous nous sommes abstenus.
aus all diesen gründen haben wir uns der stimme enthalten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
pour toutes ces raisons, l'uem devrait avoir
aus diesen gründen führt die wwu wahrscheinlich nachhaltig zu einem lohnverhalten, das den voraussetzungen für die schaffung von arbeitsplätzen gerecht wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
merci pour tout, au nom de tous et de toutes, jean-claude trichet
von uns allen ein dankeschön für alles, jean-claude trichet!
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
pour toutes ces raisons mon groupe rejette le rapport.
aus diesen gründen lehnt meine fraktion den bericht ab.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
merci pour tout ce que tu as fait.
vielen dank für alles, was du getan hast.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
aide pour toutes ces activites dans un autre pays d'europe
unterstÜtzung fÜr alle diese tÄtigkeiten in anderen teilen europas
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour toutes ces raisons un petit office statistique est désavantagé.
aus all diesen gründen ist ein kleines statistisches amt benachteiligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
energie et industrie les informations pour toutes ces sources sont disponibles.
energie und industrie alle diese energiequellen zur verfügung stehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
des certificats d'origine doivent être produits pour toutes ces marchandises.
für all diese waren müssen ursprungsbezeichnungen vorgelegt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: