Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arrête de le faire !
hör auf damit!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il continuera de le faire.
er wird das auch weiter tun.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
j’ ai juré de le faire.
das habe ich geschworen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je serais pourtant ravi de le faire, car
diese gesetze schützten die grundrechte der
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle me demanda de le faire.
sie bat mich, es zu tun.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certains sont incapables de le faire.
vor 15 - 20 jahren ging man davon aus, daß in den klassen 2 bis 5
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est le moment de le faire.
wir sind damit in einen absoluten teufelskreis geraten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il charge le secrétariat de le faire.
er bittet das sekretariat, dies zu übernehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous lui demandons instamment de le faire!
wir fordern ihn nachdrücklich dazu auf!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est là une manière de le faire.
ich möchte aber ausdrücklich davor warnen, daraus eine nord-süd-konfrontation zu machen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acteurs et témoins mesure de le faire.
das ist natürlich keine rationale reaktion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avant de le faire, vérifier le terrain.
bevor sie das tun, prüfen sie die ausgangsbedingungen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est impossible de le faire, je regrette.
sitzung am mittwoch, 4. dezember 1997
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ravi de vous voir.
sehr erfreut sie zu sehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'avais plusieurs bonnes raisons de le faire.
ich gehe hier nicht weiter auf den inhalt des
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ravi de vous entendre
tolle fotos
Dernière mise à jour : 2022-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je suis ravi de lier les questions.
ich bringe die fragen gern in zusammenhang.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je suis d' une part ravi de le faire, car cela me permet de retrouver un de mes sujets de prédilection.
einerseits freut es mich, weil mir dadurch die gelegenheit geboten wird, mich erneut mit einem meiner ehemaligen tätigkeitsbereiche zu befassen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je suis ravi de suivre votre conseil.
ihren rat will ich gern befolgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai également été ravi de vous rencontrer.
ich habe mich auch gefreut, sie zu treffen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: