Vous avez cherché: sape (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

sape

Allemand

approche

Dernière mise à jour : 2012-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le travail de sape

Allemand

sticheln

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

premièrement, il sape la conservation.

Allemand

vor allem unterminiert er die erhaltung.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cela sape la confiance des consommateurs.

Allemand

dies wirkt sich negativ auf das verbrauchervertrauen aus.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cet accord bilatéral sape les travaux du gatt.

Allemand

die ses bilaterale abkommen unterhöhlt gatt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

par ses actes, ce dernier sape sa légitimité.

Allemand

das syrische regime stellt durch sein vorgehen seine eigene legitimität in frage.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cela sape la gestion budgétaire de l'union.

Allemand

ausschuss und plenum: nein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle appauvrit la société et sape ses fondements moraux.

Allemand

sie führt zu wohlstandseinbußen und höhlt die ethischen werte unserer gesellschaft aus.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cela sape évidemment les bonnes inten­tions de ladite modification.

Allemand

zumindest die kollegen der europäischen volkspartei sind da ehrlicher.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

une telle politique sape les efforts de protection de la tortue.

Allemand

ich war dann auch noch bei außenminister pángalos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cette approche sape les droits des conseils d'entreprise.

Allemand

hier werden die rechte der betriebsrätinnen untergraben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle affaiblit l’État de droit et sape la confiance des citoyens.

Allemand

korruption unterminiert die rechtsstaatlichkeit und das vertrauen der bürgerinnen und bürger.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ceci conduit à un épuisement du marché boursier et sape la signification de la cotation.

Allemand

dieses führt zur aushöhlung der börse und unterminiert die bedeutung der börsennotierung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cette situation influe sur les décisions des acheteurs et sape la confiance des utilisateurs;

Allemand

dieser umstand wirkt sich auf die käuferentscheidungen aus und ist nicht dazu angetan, das vertrauen der benutzer zu stärken.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

2. estime que cette mesure sape les progrès démocratiques déjà accomplis par le cambodge;

Allemand

2. ist der ansicht, dass diese maßnahme die von kambodscha bereits geleisteten demokratischen fortschritte untergräbt;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce genre d'entreprise sape la considération que les gens portent à l'europe.

Allemand

wenn das nicht der fall wäre, dann hätten ihre vorgänger uns falsch informiert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c'est bien sûr inacceptable, car cela sape en fait notre compétence budgétaire. je voudrais donc inviter tout

Allemand

in meinem bericht fordere ich daher einen vergleich mit den personalressourcen, die anderswo, besonders in den mitgliedstaaten und in internationalen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l’ue doit s’assurer que la mobilité interne ne sape pas les systèmes actuellement en vigueur.

Allemand

dies ist bislang aber noch nicht der fall.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elles veulent à présent s'intégrer dans un concept de sécurité de l'union qui sape précisément cette neutralité.

Allemand

manchmal kann ein ratsmitglied etwas verhindern - fair enough.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la non-exécution du mandat d’ arrêt émis par le tribunal spécial sape la légitimité de celui-ci.

Allemand

dass der vom sondergerichtshof ausgestellte haftbefehl nicht vollzogen werden kann, unterminiert die legitimität dieses gerichtshofs.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,492,724 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK