Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
boulevard du souverain 360, bte 5
360 boulevard du souverain, bte 5
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. famille du souverain
2. sovereign's family
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auderghem
auderghem
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
une photo encadrée du souverain;
a framed picture of the sovereign; and
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la mort subite du souverain sacrificateur.
the sudden death of the high priest.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auderghem (1)
brussels (city of) (1)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) les membres du souverain conseil;
b) the members of the sovereign council;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et la main du souverain était avec lui. 27140
but the drawbridge was up.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle decoule de la souverainete du souverain lui-meme.
representation is, of itself, the delegated monarchy of a nation.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des descendants des familles de croisés, compagnons du souverain, participent à son financement.
descendants of crusaders' families, companions of the sovereign, helped finance the construction.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les représentants de la couronne engageaient la parole du souverain.
representatives of the crown pledged the word of the sovereign.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son ministère public – l’« œil du souverain » - remonte à pierre ier.
a summarized conclusion can be that existence and intensity of non-penal tasks of prosecutors depends mostly on historical and cultural heritage of the different nations.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce faisant, il a besoin de l'approbation du souverain.
he needs also the recognition of the ruler.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le pouvoir du souverain se trouve limité par le pouvoir du peuple.
the power of the sovereign is limited by the power of the people.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) immunités diplomatiques et immunité du souverain et du chef d'État
(a) diplomatic immunity versus "sovereign and head of state " immunity
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en effet il y a deux fonctions : celle du souverain et la nôtre.
one is the king's duty: sometimes we do his fatigue duties and he feeds us for it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
premièrement, les pouvoirs du souverain ne peuvent pas être exercés de façon arbitraire.
first, the powers of the sovereign may not be exercised arbitrarily.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comme l'a dit le président bush peu après la disparition du souverain pontife,
as president bush said shortly after the pontiff's passing,
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut savoir qu’un contreseing du premier ministre est exigé pour tout acte du souverain.
they would have included our colleagues, whose cars were waiting for them at that moment.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 1453 les troupes du souverain turc, mehmet ii le conquérant, s’emparérent de constantinople.
in 1453 the troops of the turkish ruler, mehmed ii the conqueror, seized constantinople.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :