Vous avez cherché: c'est bien ce que je disais (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

c’est bien ce que je disais…

Anglais

c’est bien ce que je disais…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que je disais.

Anglais

c'est ce que je disais.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est bien ce que je me disais! ;)

Anglais

c'est bien ce que je me disais! ;)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que je disais plus tôt.

Anglais

that is what i was talking about earlier.

Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est bien ce que je dis ...

Anglais

c'est bien ce que je dis ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c'est ce que je disais aujourd'hui.

Anglais

that is what i was saying today.

Dernière mise à jour : 2014-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est bien ce que je pensait

Anglais

a i said i don't feel that this is gonna happen anyway, just seems to rehashing old rumours.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est bien ce que je pensais.

Anglais

we're not being tough enough.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que je disais le mois dernier.

Anglais

i said this last month.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

> >ce que je disais.

Anglais

whatever.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est ce que je disais depuis le début.

Anglais

that's what i said all along.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est bien ce que c'est.

Anglais

i think that is what it is, actually.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mon dieu, c'est encore exactement ce que je disais.

Anglais

not that i mind.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(qu’est-ce que je disais?) 5.

Anglais

(what was i saying?) 5.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

>que je disais.

Anglais

whatever.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

(joe) c’est plus ou moins ce que je disais.

Anglais

(joe) that's pretty much what i was saying.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est exactement ce que je disais il y a quatre ans.

Anglais

that is exactly what i said four years ago.

Dernière mise à jour : 2014-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'était cela le sens de ce que je disais.

Anglais

that is what i said.

Dernière mise à jour : 2014-01-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

car c' est bien ce que nous sommes.

Anglais

that is all we are really.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est ce que je disais au début à propos d'autonomie.

Anglais

it goes back to my opening comments in terms of autonomy.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,275,690 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK