Vous avez cherché: c'est quel genre de piece? (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

c'est quel genre de piece?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

c'est quel genre de justice ça ?

Anglais

what kind of justice is this?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(l) c’est quel genre de question ?

Anglais

(l) what kind of question is that?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quel genre de beau?

Anglais

what kind of beautiful ?

Dernière mise à jour : 2020-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de rôle?

Anglais

◦ what kind of role they should play?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de monde?

Anglais

what kind of world?

Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

--quel genre de voiture?

Anglais

"what sort of a carriage?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

q2b quel genre de difficultés?

Anglais

• no/dk/na q2b what kind of difficulty?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de rendez-vous?

Anglais

what kind of appointment ?

Dernière mise à jour : 2019-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de problème médical?

Anglais

what kind of medical problem?

Dernière mise à jour : 2019-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de ______aimes-tu?

Anglais

you like french

Dernière mise à jour : 2015-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de travail fais-tu ?

Anglais

what kind of work do you do ?

Dernière mise à jour : 2023-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de communication est disponible?

Anglais

what type of communication is available?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de chamber voulez vous

Anglais

i would like a room with one bed

Dernière mise à jour : 2021-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de cookies utilisésmodisprem.comsite?

Anglais

what kind of cookies uses modisprem.comwebsite?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de destin? quel genre d'ennuis?

Anglais

what kind of fate? what kind of trouble?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- quel genre de travail ? demande doudou.

Anglais

- what kind of work ? asks doudou.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« quel genre de message ? » demanda gregor.

Anglais

"what message?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

voix: quelle genre de maladie?

Anglais

voice: what kind of disease?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la deuxième question est : quel genre de gouvernement est à la hauteur ?

Anglais

the second question is what kind of government can do the job?

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

madame la présidente, le problème, c'est quel genre de message on veut effectivement envoyer à milosevic.

Anglais

madam speaker, the problem is what kind of message we want to send milosevic.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,555,372 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK