Vous avez cherché: c?est dommage mais merci quand meme (Français - Anglais)

Français

Traduction

c?est dommage mais merci quand meme

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

merci quand meme

Anglais

thanks anyways

Dernière mise à jour : 2020-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais merci quand même.

Anglais

mais merci quand même.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si non merci quand meme !!!!

Anglais

si non merci quand meme !!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est dommage mais logique.

Anglais

it’s a shame but it’s logical.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est dommage, mais incontournable.

Anglais

it is a pity, but it cannot be helped.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c' est dommage.

Anglais

this is unfortunate.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pas à ce point, mais merci quand même

Anglais

caption

Dernière mise à jour : 2022-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est dommage, mais il en sera ainsi.

Anglais

unfortunately that will be the position.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est dommage mais c’est le football.

Anglais

it’s a shame, but that’s football.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c' est dommage, mais c' est comme cela.

Anglais

it is unfortunate, but that is how things are.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est dommage, mais on peut s'en passer.

Anglais

however mario kart 64 only uses the memory card only for ghost data in time trial, and i think this is a loss one can probably live with.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les remerciements ne sont pas nécessaires, mais merci quand même.

Anglais

so, let me just say there are no thanks required, but thank you.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est dommage, mais cela ne ternira pas la fête".

Anglais

the car will not return this weekend.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

dans un certain sens, c' est dommage.

Anglais

this is a pity, in a sense.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

autres façons de dire "c est dommage"

Anglais

other ways to say ""

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mais c' est dommage qu' il soit absent.

Anglais

but it is a shame that it should not be here.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

11. tous les étudiants ont réussi le test ? c’est dommage mais _____ ont échoué.

Anglais

11) i __________________ the article by friday, so i’ll e-mail it to you then.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est dommage mais je ne décaperai pas toute la carrosserie pour y remédier.

Anglais

tis is annoying but i will not strip the entire bodyshell to correct this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est dommage, mais je crois que c'est simplement par manque de volonté.

Anglais

it's a shame, but there just isn't the will there. i'm 38-years old, i've got to do something.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c' est dommage, car ce continent mérite plus d' attention.

Anglais

it is a shame, because the continent merits more attention.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,642,003,329 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK