Vous avez cherché: car il faut (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

car il faut

Anglais

because you have

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut protéger les citoyens.

Anglais

citizens must of course be protected.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

car il faut y réfléchir dès maintenant.

Anglais

it gets married before getting engaged.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut maintenant dépasser le bilatéral.

Anglais

for it is time to go beyond bilateral interaction.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut le dire, ils travaillent énormément.

Anglais

because, it has to be said, they do a tremendous amount of work.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut attaquer, attaquer, et encore...

Anglais

because you must attack, attack and again...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut savoir ce que l'on veut!

Anglais

you have to make up your mind!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut qu'esprit communique avec esprit.

Anglais

as it takes spirit to communicate with spirit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut que le sommet de maastricht réussisse.

Anglais

because the maastricht summit must be a success.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rien n'est moins sûr. car, il faut le dire.

Anglais

it was, after all, zuma who said, 'the anc will rule until jesus comes'.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car, il faut le savoir, ce droit reste acquis.

Anglais

it should not be forgotten that europeans already have this right, but to help people find their way through the labyrinth of rules and regulations, jean-claude séché has produced a compendium of rights and obligations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut leur laisser de quoi satisfaire leurs besoins.

Anglais

so you should leave with them enough to cover their needs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tite 1:7 car il faut que l'évêque soit irréprochable,

Anglais

titus 1:7 for a bishop must be blameless , as the steward of god;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut plus maintenant que des vœux pieux et des discours.

Anglais

we need more than empty promises and up-beat speechs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut que celui qui s'approche de dieu croie que

Anglais

that cometh to god must

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut toujours une personne pour mettre les choses en marche.

Anglais

it always takes a personal move to make something a reality.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il faut trouver un équilibre entre des objectifs sociaux et économiques.

Anglais

a balance must be found between social and economic goals.

Dernière mise à jour : 2013-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la mise en œuvre sera coûteuse, car il faut corriger les erreurs passées.

Anglais

implementation will be costly because past mistakes must be addressed.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela est malheureusement impossible car il faut demeurer vigilant face aux derniers développements.

Anglais

i thank the rapporteurs for the report.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est une erreur, car il faut offrir sa littérature nationale en partage.

Anglais

this is a mistake, because one should share the literature of one's country.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,990,187 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK