Vous avez cherché: cemo venait d'arriver (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

cemo venait d'arriver

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il venait d'arriver.

Anglais

he had just arrived.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la poupée barbie venait d’arriver.

Anglais

the barbie doll had just made her debut.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle était allemande et venait d’arriver en ecosse.

Anglais

the girl was german (called katja) and had just moved to scotland.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il venait d’arriver au moment de la visite des vérificateurs.

Anglais

it had only arrived during the audit visit.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il était français, venait d’arriver à moscou, désirait me parler.

Anglais

he was french, had just arrived in moscow, and wanted to talk with me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans les années 80, l'aide sociale à l'enfance venait d'arriver dans ma collectivité.

Anglais

in the 1980s, child welfare was just coming to my community.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jean venait d'arriver à veracruz et il était en grande forme physique et morale.

Anglais

he had just arrived in veracruz and was in great shape and high spirits.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui est le plus important est la joie que vous ressentez si cette avancée venait d'arriver.

Anglais

what's most important, is the joy that you would feel if this breakthrough had just happened.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

6:13 il raconta à sa femme zéresh et à tous ses amis ce qui venait d'arriver.

Anglais

6:13 and haman told zeresh his wife and all his friends every thing that had befallen him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est un putain d'album, mais c'était à l'époque où le punk rock venait d'arriver.

Anglais

it's a fuckin' brilliant album that they made but the thing is that punk rock just arrived

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'accident s'est produit au moment où la victime venait d'arriver sur le chantier afin de récupérer ses outils.

Anglais

the accident occurred just after the victim had arrived on site to collect his tools.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un gentilhomme, qui venait d'arriver par la route de dammartin, était assis à cette même table et déjeunait.

Anglais

a gentleman, who had just arrived by the route of dammartin, was seated at the same table, and was breakfasting.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la 78 e division venait d’arriver d’afrique en secret et elle était prête au combat.

Anglais

the hermann g&rings held the place with great determination, using their tanks as pillboxes among the ruins.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

au moment de la vérification, le gestionnaire de la section des affaires politiques venait d’arriver à tokyo.

Anglais

at the time of the audit, the head of the political section had just arrived in tokyo.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la 1 re division d’infanteriee canadienne qui venait d’arriver de la méditerranée a maintenant engagé le combat.

Anglais

the 1st canadian infantry division, fresh from the mediterranean, had now entered the battle.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en effet, ils n'avaient pas trouvé de moyen de les punir, parce que tout le peuple louait dieu pour ce qui venait d'arriver.

Anglais

they could not decide how to punish them, because all the people were praising god for what had happened.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le plaignant fait remarquer qu’il venait d’arriver à burnaby et qu’il ne connaissait pas encore la ville.

Anglais

the complainant points out that he had just arrived in burnaby and had not as yet become familiar with its

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce jour-là, on m’avait demandé de surveiller un nouveau contrôleur par qui venait d’arriver de moose jaw.

Anglais

i was too busy writing reports instead of monitoring the approach.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

« (…) le pilote qui allait nous amener venait d’arriver, son appareil rempli de personnes âgées faisant un voyage organisé.

Anglais

"… the pilot who would fly us out had just brought a plane full of elderly folks out for a tour.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

d'abord comparut l'ouvrier qui venait d'arriver du staffordshire et qui se refusait à continuer de travailler dans une entreprise où d'autres, pour se défendre, avaient cessé le travail.

Anglais

first to be heard was the worker newly arrived from staffordshire who had refused to continue working at a place where others had stopped work in self-defence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,957,509 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK