Vous avez cherché: cessons (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

cessons

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

cessons de rêver.

Anglais

dream on.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons l'hémorragie.

Anglais

let us stop the hemorrhage.

Dernière mise à jour : 2011-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons donc de parler.

Anglais

that's not talk.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons cette hypocrisie!

Anglais

cessons cette hypocrisie!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons d' être hypocrites.

Anglais

let us stop being hypocritical.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

cessons d' être naïfs!

Anglais

we must stop being naive!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

mais cessons cette discussion.

Anglais

however, let us leave this discussion.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cessons donc d'être négatifs.

Anglais

so let there be no more denial.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cessons de craindre le privé

Anglais

health care: stop fearing private sector

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ne cessons de le déplorer.

Anglais

we complain about it over and over again.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

cessons de nous payer de mots ?

Anglais

while we may wish to deplore and condemn this unrest, we must also analyse the real causes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ne cessons pas d'essayer.

Anglais

but let us not cease trying.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons de sauver les riches iedm

Anglais

a free market allows the rich to fail, too iedm

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons de faire de la politicaillerie.

Anglais

let us cease playing political games.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons de critiquer et de condamner…

Anglais

cease from condemnation and criticism…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons de faire de l'obstruction.

Anglais

let us stop the stonewalling.

Dernière mise à jour : 2012-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons la comédie des indignations humanitaires.

Anglais

let us stop acting out humanitarian indignation.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

cessons de crier haro sur le baudet!

Anglais

lord judd (united kingdom).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons de faire affront à leur intelligence.

Anglais

let us stop insulting their intelligence.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cessons de rester muets à cet égard!

Anglais

we should no longer keep quiet about this.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,160,712 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK