Vous avez cherché: correspondaient (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

- correspondaient

Anglais

- were

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils correspondaient au français >.

Anglais

the corresponding french term would be the word "illicite ".

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les données correspondaient généralement.

Anglais

in almost all instances the data was consistent.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des lumière se correspondaient mutuellement,

Anglais

lights corresponded to each other,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces paramètres correspondaient à une pharmacocinétique en

Anglais

concentration of 10.6 ng/ ml (sd 5.9) of darbepoetin alfa was reached at a mean time of 91 hours ed

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

les pois chiches correspondaient à 4,2 p.

Anglais

bovine semen represented 4.3% of all agricultural exports in 2002.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• les investissements correspondaient aux besoins cernés.

Anglais

• investments were appropriate for the identified needs.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces paramètres correspondaient à une pharmacocinétique dose- ic

Anglais

concentration of 10.6 ng/ ml (sd 5.9) of darbepoetin alfa was reached at a mean time of 91 hours ed

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

ces projections correspondaient à des révisions en hausse.

Anglais

these projections represented upward revisions.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

À une exception près, toutes les données correspondaient.

Anglais

we observed that, except in one instance the data was consistent.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dix-huit des isolats correspondaient à armillaria ostoyae.

Anglais

eighteen (46%) of the isolates were identified as armillaria ostoyae.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en général, les résultats correspondaient à l'hypothèse.

Anglais

results were generally consistent with this hypothesis.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les autres candidats correspondaient plus aux exigences du poste.

Anglais

the other candidates much better suited the job requirements.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

100 des dépenses correspondaient à du terrain; 14,7 p.

Anglais

total intramural r&d expenditures (1997-2001) total mfg.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

premièrement, peu de projets présentés correspondaient à cette catégorie.

Anglais

first of all, there were few projects that came forward to fit into these categories.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

environ 54 % de ce montant correspondaient à des ressources de base.

Anglais

about 54 per cent of this funding was in the form of core resources.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

deux situations possibles correspondaient à la définition de « parent ».

Anglais

two possibilities existed for the definition of parent.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les exportations, surtout en frais, correspondaient en moyenne à 18 p.

Anglais

domestic production fluctuated widely during the decade, but, on average, showed little change, while consumption was up moderately over the same period (table 3.12).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les catégories établies correspondaient aux principaux thèmes abordés dans chaque région.

Anglais

categories reflect the major themes of the photovoice pictures in each region.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les aptitudes et compétences existantes correspondaient aux besoins actuels de l’entreprise

Anglais

the existing qualifications, skills and competences were appropriate to the current needs of the enterprise

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,328,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK