Vous avez cherché: date d'enregistrement (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

date d'enregistrement

Anglais

date of registration

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :

Français

date d'enregistrement .

Anglais

date of record .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d’enregistrement

Anglais

registration date

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

la date d'enregistrement;

Anglais

date of registration;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la date d’enregistrement;

Anglais

the date of registration;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

numéro et date d'enregistrement:

Anglais

number and date of registration:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour arrivée = date d'enregistrement.

Anglais

for incoming mail = registration date.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d'enregistrement/de publication :

Anglais

date of registration/publication :

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d’enregistrement de la fmm :

Anglais

date dmf filed:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d'enregistrement de l'entreprise.

Anglais

business registration date.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d'enregistrement (jj/mm/aaaa) …

Anglais

date of registration (dd/mm/yyyy) …

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

(date d'enregistrement de la production)

Anglais

for standing timber no inventories of work-in-progress are recorded (because of practical reasons).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d’enregistrement d’une émission

Anglais

time of recording issue

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d’enregistrement (jj/mm/aa) :

Anglais

entry date(dd/mm/yyyy): _______________________

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

date d'enregistrement de la déclaration t 1

Anglais

date of registration of the t 1 declaration

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

date d'enregistrement d'un acte dans le seti.

Anglais

the commencement date of the term of an instrument.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

d. la date d’enregistrement de la marque.

Anglais

of three months from the filing date.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

date d’enregistrement 1.1.2002 ou plus tard:

Anglais

date of registration 1.1.2002 or later:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cinq ans à compter de la date d’enregistrement.

Anglais

five years from date of registration.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

(i) ses nom, adresse et date d’enregistrement,

Anglais

(i) its name, address and date of registration,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,949,890 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK