Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les opinions divergeaient.
the exhibition generated a great variety of opinions.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toutefois, les avis divergeaient.
there are, however, differing views.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils/elles ne divergeaient pas
they did not have young
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les opinions à ce propos divergeaient:
opinions on the subject differed:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, les avis sur ces questions divergeaient.
the opinions concerning these issues however diverged.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que deux routes divergeaient dans un bois, et moi,
two roads diverged in a wood, and i --
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les opinions des participants à ce sujet divergeaient.
participants were divided.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les opinions divergeaient quant aux solutions à retenir :
there were diverse views about where to look for solutions:
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les points de vue divergeaient, même au sein des partis;
the standpoint was not uniform, even within the parties
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seuls 6,25 % des répondants divergeaient d'opinion.
only 6.25% of respondents disagreed.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puissent les voies qui divergeaient en automne converger au printemps.
let the roads that diverged in the fall converge in the spring.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la délégation a déclaré que les avis divergeaient au sein de son groupe.
the delegation said that there were different positions within its group.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lorsque les vues divergeaient, ces institutions ont toujours fourni des explications.
when views had diverged, those institutions had always provided explanations.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c’est le principal domaine où les attentes et la satisfaction divergeaient.
this is the main area where requirement and satisfaction diverged.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les opinions divergeaient en ce qui concerne l'application du traitement national.
there was a difference of opinion on the application of national treatment.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les points de vue sur l’expansion de la fias divergeaient et changeaient constamment.
there were competing and shifting views on isaf expansion.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le sabbat n'a été imposé qu'à ceux qui divergeaient à son sujet.
the sabbath was decreed only for those who differed about it.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
les avis divergeaient quant au meilleur instrument juridique permettant d' atteindre cet objectif.
the difference of opinion was on the legal instrument that would best meet the objectives.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
les évaluations divergeaient, en outre, quant à l'évolution même du terrorisme international.
the evaluations differed, too, on how international terrorism was evolving.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
même s'ils divergeaient parfois, leurs apports se sont tous avérés précieux et mûrement réfléchis.
they are all valuable, and well thought-through, although sometimes diverging.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :