Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Évitez la retenue et l’exotisation par l’humour le plus féroce, par la subversion, par un décentrement des stratégies.
avoid containment and exoticization through wit, subversion and decentering strategies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle questionne ‘l’exotisation’ pour tout ce qui n’est pas européen et la construction de ‘l’autre’.
the artist also deals with the “exotification” of everything non-european as well as the construct of “the other”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«l’exotisation» de «l’autre» est un danger lié à «l’essentialisme», c’est-à-dire voir les différences d’une façon qui les rend superficiellement attrayantes, sans reconnaître que ces soi-disant «différences» représentent l’imposition de catégories tenues pour acquises.
a danger relating to ‘essentialism’ is ‘exoticisation’ of the ‘other’, i.e. viewing differences in ways that render them superficially appealing, without acknowledging that these so-called ‘differences’ represent an imposition of taken-for-granted categories.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :