Vous avez cherché: flancher (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

flancher légèrement

Anglais

dip

Dernière mise à jour : 2019-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

flancher légèrement et temporairement

Anglais

dip

Dernière mise à jour : 2019-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pas le moment de flancher

Anglais

not the moment to lose your nerve..

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pas le moment de flancher…

Anglais

no time for flinching

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je me sentis le coeur flancher.

Anglais

my heart sank into my boots.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pas le moment de flancher olweb.fr

Anglais

not the moment to lose your nerve.. olweb.fr

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tori parvient à ne pas flancher face à ses menaces.

Anglais

tori manages not to crack up facing the threats.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce n’est pas le moment de baisser les bras, de flancher un peu plus.

Anglais

now is not the time to let heads drop.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, le parlement ne doit pas flancher devant la complexité de ces événements.

Anglais

mr president, parliament must not waver in the face of the complex nature of these times.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors parions que l’ol ne va pas flancher en vue de la ligne droite.

Anglais

ol won't let their loyal fans down with the finish line in sight.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors ce n’est sûrement pas les conditions météorologiques qui me feront flancher’’.

Anglais

so the weather conditions certainly won’t get the better of me.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quelle équipe peut notamment encore augmenter son niveau de jeu ? quelle équipe peut flancher ?

Anglais

which team can further increase its level of play? which team can falter?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

– le moujik pourrait flancher, dit-il; il nous faut ici de la décision prolétarienne.

Anglais

“the peasant may hesitate in this case,” he said. “proletarian decision is necessary here.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va beaucoup parler, voyager encore plus, essayer d’apparaître courageux, mais il va flancher.

Anglais

he will talk and smile a lot; travel even more; try to appear courageous; but it will all falter, i think.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

beaucoup disaient, “il peut flancher sur la table d’opération”, c’était la première possibilité.

Anglais

many said, "he might collapse on the table." that was the first possibility.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

s’ils n’arrivent pas à atteindre leur bur, s’ils sont victimes d’une injustice, ils risquent de flancher.

Anglais

when they fail to achieve this object, or when they are misunderstood or wronged there is a danger that they will vacillate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

flanche

Anglais

season

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

les ventes ont flanché légèrement après la noël.

Anglais

sales dipped after christmas.

Dernière mise à jour : 2019-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle a été le pilier de ron en ces temps difficiles et elle n'a jamais flanché.

Anglais

she was ron's pillar during the tumultuous and trying times and she never wavered.

Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est l'organisme fédéral de réglementation qui a flanché.

Anglais

it is that federal regulatory body that failed.

Dernière mise à jour : 2012-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK