Vous avez cherché: il va de soi (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il va de soi...

Anglais

it goes without saying-

Dernière mise à jour : 2013-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et il va de soi que

Anglais

and, needless to say,

Dernière mise à jour : 2021-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que nous communiquons.

Anglais

the right strategies are there, the problem is our financial regulations.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que nous le soutenons.

Anglais

but what kind of cooperation do we want ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toutefois, il va de soi que, sauf dans

Anglais

system of integrated

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi qu' il est justifié.

Anglais

indeed, it is, of course, justified.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que nous sommes préoccupés.

Anglais

certainly we are concerned.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que le caractère séparateur ";

Anglais

it goes without saying that the semi-colon separator ";

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il va de soi que je suis d'accord.

Anglais

i certainly agree.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que cette question intéresse

Anglais

see annex 'question time'.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que le commerce est important.

Anglais

trade is important, of course.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que l'enjeu est considérable...

Anglais

of course the stakes are very high...

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il va de soi que le caractère séparateur ";

Anglais

it goes without saying that the semi-colon separator ";

Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il va de soi qu'il ne pourrait cependant être

Anglais

l0, and, more generally, the commercial companies actof 24 july 1966, ss.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

il va de soi que c’est une excellente nouvelle.

Anglais

that is, of course, fantastic news.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

il va de soi que les travaux doivent être réformés.

Anglais

needless to say, the activities must be reformed.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

il va de soi que j'accepte la discipline budgétaire.

Anglais

certainly, i accept budgetary discipline.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

il va de soi que cette approche européenne est nécessaire.

Anglais

it goes without saying that this european approach is necessary.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

il va de soi qu'il faut répondre par l'affirmative.

Anglais

it is clear that it should. but how?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

il va de soi que j'applaudis chaleureusement cette nouvelle.

Anglais

naturally i warmly welcome the latter news.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,348,139 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK