Vous avez cherché: l ái pas laissé (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

l ái pas laissé

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je n' eus pas laissé

Anglais

i have not been leaving

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n' aurai pas laissé

Anglais

i had not been leaving

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il/elle n' a pas laissé

Anglais

he/she/it had not left

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que je n' eusse pas laissé

Anglais

present do i leave ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il/elle n' aurait pas laissé

Anglais

did he/she/it leave ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il ne s’est pas laissé vaincre

Anglais

did not let himself be overcome

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle n'a pas laissé de message.

Anglais

she did not leave a note.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils/elles n' auront pas laissé

Anglais

they had not been leaving

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- il n'a pas laissé de message ?

Anglais

- he didn't leave you a message ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'ils/elles n' aient pas laissé

Anglais

they will not have been leaving

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le destin n’a pas laissé l’homme seul.

Anglais

destiny has not left man alone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne pas laisser tremper

Anglais

do not leave in standing water

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi ne pas laisser...

Anglais

why not let the-

Dernière mise à jour : 2013-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne pas laisser de déchets.

Anglais

no littering.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu ne sais pas laisser couler

Anglais

you don't know how to go with the flow

Dernière mise à jour : 2019-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kevin-oheix

Français

tu ne peux pas laisser tomber.

Anglais

you can't let it go.

Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kevin-oheix

Français

ne pas laisser sécher les gouttes.

Anglais

do not allow the spots to dry.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Kevin-oheix

Français

tu ne m'a pas laisser finir

Anglais

you didn´t let me finish

Dernière mise à jour : 2011-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Subraga

Français

nous n'allons pas laisser tomber.

Anglais

we will not give up.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Subraga

Français

ne pas laisser ce produit gagner l'environnement

Anglais

do not let this chemical enter the environment

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,725,049 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK