Vous avez cherché: le lionceau de jalmont (Français - Anglais)

Français

Traduction

le lionceau de jalmont

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

le veau et le lionceau seront nourris ensemble ;

Anglais

the calf and the lion and the fatling together,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le lion a jeté le lionceau dans un précipice pour l’éprouver.

Anglais

the father lion kicks the cub down into the abyss to test his resilience.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le lionceau faisait partie d'une famille de quatre lions dont on ne sait pas ce qu'il est advenu.

Anglais

with the lion cub was four other lions whose fate has not been established yet.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu marcheras sur le lion et sur l`aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.

Anglais

thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

12 il est semblable au lion avide de déchirer, et comme le lionceau qui se tient dans les lieux cachés.

Anglais

12 he is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en interprétant le lionceau de renjishi, nakamura takanosuke a fait preuve de l’exubérance caractéristique de la jeunesse, en particulier le dernier jour.

Anglais

as for the actual performance, especially on the final day, takanosuke was brimming over with the exuberance of youth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’esprit du lion est revenu sur scène paré d’une superbe crinière blanche tandis que le lionceau arborait une crinière rouge.

Anglais

the spirit of the father lion comes back onto the stage wearing a magnificent white mane, the lion cub in a similar red mane.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un mois après le retrait du furadan par son fabricant fmc, baraza blog a signalé qu'un lionceau de huit mois avait été empoisonné après avoir mangé une carcasse de vache empoisonnée avec un pesticide supposé être du furadan.

Anglais

about a month after fmc's withdrawal of the chemical from the market, baraza blog reports that an eight-month-old lion cub died after consuming a carcase of a cow that had been laced with a pesticide suspected to be furadan.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le lion rugit-il dans la forêt, sans avoir une proie? le lionceau pousse-t-il des cris du fond de sa tanière, sans avoir fait une capture?

Anglais

will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le lionceau, surnom affectueux que les russes ont donné à la peugeot 407, est devenu le symbole de la classe moyenne prospère. de nouvelles opportunités s’ouvrent pour les constructeurs, les équipementiers et les distributeurs français en russie.

Anglais

the lionceau (lion cub), the kind nickname that the russians gave to the peugeot 407, became the symbol of the prosperous new middle class. indeed, new opportunities have opened for the french automobile manufacturers, equipment suppliers and distributors in russia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

11:6 le loup habitera avec l'agneau, la panthère se couchera avec le chevreau. le veau, le lionceau et la bête grasse iront ensemble, conduits par un petit garçon.

Anglais

11:6 the wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3:4 le lion rugit-il dans la forêt sans avoir une proie? le lionceau donne-t-il de la voix, de sa tanière, sans qu'il ait rien pris?

Anglais

3:4 will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

6 le loup séjournera avec l’agneau, et la panthère se couchera avec le chevreau; le veau, le lionceau et le bétail qu’on engraisse seront ensemble, et un petit garçon les conduira.

Anglais

6 the wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together; and a little child will lead them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

11:6 le loup habitera avec l`agneau, et la panthère se couchera avec le chevreau; le veau, le lionceau, et le bétail qu`on engraisse, seront ensemble, et un petit enfant les conduira.

Anglais

6 the wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,693,729,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK