Vous avez cherché: mais ça a l’air si simple chez vous l’ecoles (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

mais ça a l’air si simple chez vous l’ecoles

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

Ça a l’air si simple, et ça l’est

Anglais

it's that easy

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

wooooo, mais ça a l’air génial !!!!

Anglais

wooooo, mais ça a l’air génial !!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ça a l’air tout aussi épuisant !!!

Anglais

mais ça a l’air tout aussi épuisant !!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ça a l'air plutôt technique.

Anglais

but that sounds really techie.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ça a l’air que ça va se faire d’ici quelques années.

Anglais

but it looks like it’s going to happen within the next few years.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux pas dire, mais ça a l'air un peu moisi.

Anglais

i don't want to hurt someone's feelings, but it looks really bad.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Ça a l’air si facile de faire faire le travail par les consommateurs que les médias s’y mettent.

Anglais

the media took advantage of the fact that it is easy to have consumers over to do all the work.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n'ai pas cherché pour a2, mais ça a l'air tout à fait faisable !

Anglais

i did not look for a2,but it seems completle doable!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

“désolé, mais ça m'a l'air d'un conte de fées pour adultes.

Anglais

“sorry, but it sounds to me like a fairy tale for adults.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et puis sa réflection à elle, mais ça a l'air un peu étrange avec l'espèce de démarcation un peu trop droite là ou elle touche l'eau...

Anglais

and then her relection but it looks a bit strange with the sort of line where she touches the water...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la scène où nous sommes présents avec mariah est tout ce que j'ai vu du film, mais ça a l'air super bien et la performance de mariah est fantastique.

Anglais

the entire team from the writer, to the production team, to the cast, etc. were all very cool and i'm glad to be a part of it. the scene that we are in with mariah is all i've seen of it, but it looks great and her performance is fantastic. posted on september the 19th. diddy's sweet smell of success?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

[video] on ne sait pas ce qu'ils mettent dans la 8-bit pale ale, mais ça a l'air "planant".

Anglais

[video] we don't know what they put into the 8-bit pale ale, but it's visibly efficient.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

comme c'est souvent la dernière erreur vu lors du make, ça a l'air d'une erreur fatale, mais ça n'en est pas une.

Anglais

because this is often the last output seen during make, it may seem like a fatal error but it's not. of course, if you set your compiler to die on warnings, it will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu vois les tertres ? je viens prier ici de temps à autre, quand je pense qu’il est à peu près dimanche. ce n’est pas tout à fait une chapelle, mais ça a l’air plus sérieux qu’ailleurs ; et puis, dis, ben gunn était mal fourni… pas de curé, pas même une bible et un pavillon, dis !

Anglais

they don't come down here now; they're all mastheaded on them mountings for the fear of benjamin gunn. ah! and there's the cetemery"—cemetery, he must have meant. "you see the mounds? i come here and prayed, nows and thens, when i thought maybe a sunday would be about doo. it weren't quite a chapel, but it seemed more solemn like; and then, says you, ben gunn was short-handed—no chapling, nor so much as a bible and a flag, you says."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,896,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK