Vous avez cherché: ont il (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ont il

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

l'ont-il bien comprise ?

Anglais

have they understood it?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment ont-il appelé leur bébé ?

Anglais

what do they call their baby?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que le nicolaitans nous ont-il laissé ?

Anglais

what have the nicolaitans left us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les souscripteurs ont-il droit à des pra?

Anglais

are the subscribers entitled to aips?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les objectifs de rendement ont-il été atteints?

Anglais

have the performance objective targets been met?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ont-il une priorité élevée pour l'industrie?

Anglais

are the projects a high priority for industry?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

des citoyens ont-il demandé des informations sur le sce?

Anglais

have individual citizens asked for information on the ecs?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains d'entre vous l'ont. il est lié au sexe.

Anglais

some of you have this. and it's sex-linked.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les radiodiffuseurs francophones et anglophones ont-il vraiment le choix?

Anglais

but is there really much choice for either anglophone or francophone broadcasters?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si non, en ont il établi depuis l'instauration du programme?

Anglais

if no, have any been developed since initiating the program?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pourquoi ont-il peur de soumettre cette question à la chambre?

Anglais

why are the liberals scared to put the same question to the house of commons?

Dernière mise à jour : 2013-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les membres du cccpa ont-il un rôle à jouer à cet égard?

Anglais

can apccc members play a role?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

non seulement ont-il relevé le défi, mais ils l'ont fait avec brio.

Anglais

they not only handled it but they performed extremely well.

Dernière mise à jour : 2010-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

depuis, ils ont, il est vrai, permis au pays de maintenir son intégrité territoriale.

Anglais

the dayton agreement should probably be regarded more as a result of international efforts than as a desired compromise between bosnia 's various political leaders.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi les médias autochtones ont-il choisi de ne pas couvrir cette affaire?

Anglais

why would the aboriginal media choose not to provide coverage?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"eh bien, parce que la rue est plus sûre maintenant," ont-il répondu.

Anglais

"well, because the street is safer now," they answered.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

2.1.1 les contaminants sont-ils naturels ou ont-il une origine humaine?

Anglais

2.1.1 are contaminants natural or made by humans?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

◦ les changements ont-il permis d'améliorer l'efficacité et la qualité?

Anglais

◦ did the change improve efficiency and quality?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutefois, les expériences personnelles n'ont - il est vrai - pas leur place dans ce débat.

Anglais

however, this is not the place for such personal experiences.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

• pourquoi les passerelles et les regroupements ont-il besoin de plus d’éléments de métadonnées?

Anglais

• why do gateways and clusters need more metadata elements?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,689,230 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK