Vous avez cherché: profite de ton temps avec ta famille (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

profite de ton temps avec ta famille

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

avoir un adorent temps avec ta famille au canada

Anglais

have a lovely time

Dernière mise à jour : 2013-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

passes-tu davantage de temps avec tes amies ou avec ta famille ?

Anglais

do you spend more time with your friends or with your family?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai vraiment passé du bon temps avec ta famille.

Anglais

i had a really great time with your family.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec ta famille?

Anglais

are you with your family?

Dernière mise à jour : 2019-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

discute de tes objectifs avec ta famille et avec tes camarades.

Anglais

what started out as boring turned into a profitable and healthy adventure!

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

donne juste une minute de ton temps

Anglais

just offer it a minute from your time

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne perds pas ton temps avec des futilités.

Anglais

don't waste your time on trifles.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci vincent de ta curiosité et de ta visite avec ta famille.

Anglais

thank you vincent for your curiosity and for your visit with your family.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pars avec ta famille à un moment de la nuit.

Anglais

they will never be able to harm you.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

organise une danse avec ta famille ou tes camarades.

Anglais

try dancing with your family or your friends.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

À quoi passes-tu la plupart de ton temps ?

Anglais

what do you spend a majority of your time doing?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pense que nous avons gaspillé assez de ton temps.

Anglais

i think we've wasted enough of your time.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci de m'avoir accorder un peu de ton temps.

Anglais

thanks for the time you gave to me!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de ton temps, grand homme, aurais-je hésité ?

Anglais

'in thy time, great man, should i have hesitated?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

15:65 pars donc avec ta famille en fin de nuit et suis leurs arri

Anglais

15:65 'travel with your family at the dead of the night, and follow up behind them, and let none of you look back, and proceed as commanded.'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que tu fais normalement avec ta famille/tes amis

Anglais

what do you normally do with your family / friends

Dernière mise à jour : 2017-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci beaucoup de nous avoir donner de ton temps... et bon concert!

Anglais

thanks a lot for having given us these moments of your time... e buon concerto!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

•re annŽe, combien de fois est-tu allŽ(e) en vacances avec ta famille?

Anglais

key 1 = yes 2 = no how well off is your family?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le reste de ton temps, tu le passes à pagayer durant de longues heures.

Anglais

you purchase a ticket, and step aboard, heaving a huge sigh of relief.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'ai pas besoin de ton argent. j'ai besoin de ton temps.

Anglais

i don't need your money. i just need your time.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,994,186 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK