Vous avez cherché: que penses tu de ma cousine (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

que penses tu de ma cousine

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

que penses-tu de ma tourte ?

Anglais

what do you make of my pie?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que penses tu de moi ?

Anglais

how do you think about me ?

Dernière mise à jour : 2019-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de cela ?

Anglais

what do you think about that?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de ce plan ?

Anglais

what do you think about this plan?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses tu de moi maintenant?

Anglais

what are you thinking about me now ?

Dernière mise à jour : 2020-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de ta ville?

Anglais

do you get along well with your family?

Dernière mise à jour : 2024-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et bien, que penses-tu de moi ?

Anglais

well, what do you think of me?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de ça ? super !

Anglais

what do you think about that ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de cette ''mode'' ?

Anglais

what do you think of this “trend” ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

heroes: que penses-tu de charmbracelet?

Anglais

heroes: what do you think of charmbracelet?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de ces écrivains japonais ?

Anglais

what do you think of those japanese writers?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

charlotte, que penses-tu de ton résultat?

Anglais

charlotte, what do you think of your result?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de ce qu'elle a dit ?

Anglais

how do you feel about what she said?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et que penses-tu de la scène straightedge ?

Anglais

what do you think of the straightedge scene?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

modifier la traduction: que penses-tu de ça?

Anglais

edit translation: what do you think of that?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses tu de son évolution dans freak kitchen ?

Anglais

what do you think about his evolution inside freak kitchen ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de cela?/ que tu penses de cela?

Anglais

what do you think of that?

Dernière mise à jour : 2019-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses-tu de ton école en ce moment? 5.

Anglais

most of my teachers are friendly.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que penses tu de la politique intérieure et extérieure de bush ?

Anglais

what do you think about bush's politics inside and outside the us ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous avez un background punk, que penses-tu de son évolution?

Anglais

you have a punk background what do you think of its evolution?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,993,158 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK