Vous avez cherché: rebondit (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

rebondit

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

elle rebondit.

Anglais

it rebounds.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais il rebondit.

Anglais

mais il rebondit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le pib réel rebondit

Anglais

real gdp rebounds

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le continent rebondit.

Anglais

the continent rose up again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un disque qui rebondit

Anglais

the bouncing disc

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la balle rebondit haut.

Anglais

the ball bounced up high.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il/elle ne rebondit pas

Anglais

he/she/it was not waking up

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais l’inde rebondit déjà.

Anglais

but india is already bouncing back.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

disque qui rebondit pour jeux

Anglais

a bouncing disc for games

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il rebondit à chaque épreuve.

Anglais

he bounces back after every hardship.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• il rebondit avec trop d’intensité.

Anglais

• bouncing too hard.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la question rebondit au gouvernement fédéral.

Anglais

the matter rebounded into the lap of the federal government.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le problème rebondit cependant la même année.

Anglais

14. the problem resurfaced, however, in the same year.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quelle sorte de ballon ne rebondit pas?

Anglais

what sort of ball doesn't bounce ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'enregistreur rebondit alors à la surface.

Anglais

and up the recorders pop.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le lancer est bloqué, la rondelle rebondit et..

Anglais

a save, the rebound - and a legend is born.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ma tête rebondit quand elle toucha l’oreiller.

Anglais

my head hit the pillow and bounced.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le débat sur la régulation des hedge funds rebondit

Anglais

why regulating hedge funds?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

votre voiture rebondit sur un mur du circuit de daytona?

Anglais

bouncing off the wall at daytona?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le débat rebondit lors de la rencontre des ministres du 20 mars.

Anglais

20 march (1) and mansholt on economic and monetary union on 24 april (2).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,028,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK