Je was op zoek naar: rebondit (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

rebondit

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

elle rebondit.

Engels

it rebounds.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais il rebondit.

Engels

mais il rebondit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le pib réel rebondit

Engels

real gdp rebounds

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le continent rebondit.

Engels

the continent rose up again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un disque qui rebondit

Engels

the bouncing disc

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la balle rebondit haut.

Engels

the ball bounced up high.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il/elle ne rebondit pas

Engels

he/she/it was not waking up

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais l’inde rebondit déjà.

Engels

but india is already bouncing back.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

disque qui rebondit pour jeux

Engels

a bouncing disc for games

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il rebondit à chaque épreuve.

Engels

he bounces back after every hardship.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

• il rebondit avec trop d’intensité.

Engels

• bouncing too hard.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la question rebondit au gouvernement fédéral.

Engels

the matter rebounded into the lap of the federal government.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le problème rebondit cependant la même année.

Engels

14. the problem resurfaced, however, in the same year.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle sorte de ballon ne rebondit pas?

Engels

what sort of ball doesn't bounce ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'enregistreur rebondit alors à la surface.

Engels

and up the recorders pop.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le lancer est bloqué, la rondelle rebondit et..

Engels

a save, the rebound - and a legend is born.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ma tête rebondit quand elle toucha l’oreiller.

Engels

my head hit the pillow and bounced.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le débat sur la régulation des hedge funds rebondit

Engels

why regulating hedge funds?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

votre voiture rebondit sur un mur du circuit de daytona?

Engels

bouncing off the wall at daytona?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le débat rebondit lors de la rencontre des ministres du 20 mars.

Engels

20 march (1) and mansholt on economic and monetary union on 24 april (2).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,966,182 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK