Vous avez cherché: semant (Français - Anglais)

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

en semant la paix

Anglais

operating peace,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

~ semence pour semant

Anglais

(p.o. box not acceptable, see guide) province postal code

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

semant le désastre et la mort

Anglais

bringing disaster and death

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en semant le développement, nous récolterons la paix.

Anglais

by sowing the seeds of development, we shall reap peace.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"cultivant le présent, semant l'avenir"

Anglais

"cultivating at present, sowing the future"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

car en semant aujourd’hui, nous récolterons demain.

Anglais

because only sowing today, we will have the chance to harvest tomorrow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• une réglementation excessive, contradictoire et semant la confusion.

Anglais

• excessive, confusing and contradictory regulations.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a encore trop de factions semant les troubles et la peur.

Anglais

there are still too many factions seeding unrest and fear.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

groupes armés semant la terreur dans la population et trafiquants de drogue

Anglais

armed groups that spread terror among the population and drug traffickers

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

essaie-t-elle de marquer des points en semant la peur?

Anglais

is the opposition trying to score points for scaremongering?

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

janine : mais l'homme en semant, je sais pas, quand même -

Anglais

janine: but, the man, in sowing his seed, i don't know, after all -

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on peut produire un plant f1 mâle fertile en semant des graines recueillies chez le parent femelle

Anglais

sowing the seeds collected from the female parent, the male fertile f1 plant can be produced

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le pq obtient une majorité de 71 sièges, semant la consternation dans le reste du canada.

Anglais

the pq won a majority of 71 seats, a result that dismayed the rest of canada.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette couche est un lieu semant la terreur pour ceux qui ont été condamnés à la peine par le dieu.

Anglais

there is all kind of horrors for those condemned.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela peut se faire en renversant le gouvernement mais on peut aussi y arriver en semant le chaos en syrie.

Anglais

this can be done by overthrowing the government but it can also be done by turning syria into a dysfunctional state.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi, chaque vague traverse lentement la forêt, semant tantôt la mort, tantôt le renouveau.

Anglais

thus, as each wave slowly washes through the forest, it is transformed from a wave of death into a wave of renewal.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'utilisation d'une force militaire semant la mort n'est assurément pas la réponse.

Anglais

the use of deadly military force is surely not the answer.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un gourou à l'allure présidentielle arpentant la scène mondiale en se pavanant, en semant le trouble?

Anglais

a presidential-style guru strutting the world stage, causing trouble?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

groupe 2 - non; agir de manière coordonnée; messages semant la confusion - besoin de cohérence.

Anglais

group 8 - depend on type of tissue (semen) or organ or cell; lack of evidence available. summary - not feasible, would interfere with supply; distinction to be made between living donor and cadaver ( may defer or retest if living ); also depends on geographical location.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comme je l'ai souligné, ce n'est pas en semant la panique qu'on va régler ce problème.

Anglais

as i said, fearmongering is not going to solve this problem.

Dernière mise à jour : 2013-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,893,118,714 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK