Vous avez cherché: tu as de très beau yeux, je t'aime fort (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu as de très beau yeux, je t'aime fort

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu as de très beaux yeux

Anglais

you have very beautiful eyes

Dernière mise à jour : 2014-07-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je t’ai donné ton nom: tu es à moi. dois-tu traverser les eaux, je suis avec toi, les fleuves ne t’engloutiront pas. dois-tu passer par le feu, tu ne seras pas brûlé, la flamme ne te dévorera pas. (...) car tu as du prix à mes yeux, tu as de la valeur, et moi je t’aime. (...) ne crains rien, car je suis avec toi. (...) tous ceux qui sont appelés de mon nom, que j’ai créés pour ma gloire, que j’ai formés, que j’ai faits” (isaïe, 42, 1a-2, 4a, 5a, 7).

Anglais

when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and i have loved thee..fear not, for i am with thee;.. every one that is called by my name: for i have created him for my glory; i have formed him; yea, i have made him.” (isaiah 43: 1-2, 4, 5a, 7)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,174,309 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK