Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- chante les pips!
! نغمي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chante les cœurs.
إلى الوصلة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chante les notes !
قم بالتوقيع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chante les notes, vieil homme.
غني من النوته ,ايها العجوز
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chante les louanges du seigneur, ô israël!
غنى مدحاً فى الرب يا " إسرائيل"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je chante les misérables depuis l'école primaire
لقد كنت أغني أغاني فلم البؤساء مند أن كنت في الصف الثاني.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jay-z chante les grands succès de lawrence welk !
جى زى يقوم بعمل أقوى أداء للورانس ويلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daisy chante les louanges de l'enseignement de miss bunting.
(ديزي) تكيل بالمديح للآنسة (بنتنغ) ولتدريسها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est toi, le petit nouveau dont on chante les louanges.
إذاً أنت الجديد الذي أسمع الكثير عنه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le soleil chante, les oiseaux brillent, l'eau est mouillée.
الشمس تغرد , والطيور تشرق الماء رطب , الحياة جميلة يا عزيزتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je vais chanter les chansons.
أريد غناء الأغاني الرئيسية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
continuez à chanter, les gars.
واصلوا الغناء يا اصحاب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ici, ils ont chanté les lendemains
هنا كانوا يغنون عن الغد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vous entendez chanter les anges ?
هل تسمع الملائكة تغني؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il vous aura chanté les chansons à énigmes.
ولابد أنه قد غنى لك أغاني الألغاز
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je peux même chanter les parties aigües !
لا أحتاجكِ ! يمكنني حتى غناء النغمات العالية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je souhaite ne plus jamais vous entendre chanter les gars.
أتمنّى ألاّ أسمعكم تغنون مجدداً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il apprend à chanter les opéras que mlle ingram préfère.
إنه يصطحبها للغناء. الآنسة (إنغرام) تستحسن الأوبرا كثيرًا.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est un peuple qui sait chanter, les mexicains.
المكسيكيون يحسنون الغناء اتعرف هذا النغم ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j'ai rendu ma famille dingue à chanter les chansons.
! .. (اقود عائلتي الي الجنون بغنائي , فيما عاد (جوستين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :