Vous avez cherché: t'habite ou (Français - Arabe)

Français

Traduction

t'habite ou

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

t'habite ou a canada

Arabe

هل تعيش أو

Dernière mise à jour : 2024-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on habite ou?

Arabe

أين نسكن؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- il habite ou ?

Arabe

- أين يسكن هو؟ -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tu habite ou exactement

Arabe

where do you live exactly

Dernière mise à jour : 2020-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas où il habite ou ce qu'il fait.

Arabe

وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est ià que t'habites ou quoi?

Arabe

؟ هذا بيت أبوك؟ ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu habit ou

Arabe

ana maroco

Dernière mise à jour : 2022-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- tu habites ou?

Arabe

-وأين المنزل؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

habitée ou inhabitée?

Arabe

أكانت ماهولة أم لا؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai mes habits ou non ?

Arabe

لا ازال ارتدي ملابسي اليس كذلك ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut l'habiter, ou bien renoncer.

Arabe

يجب أن تعيشاه وإلا اتركاه في الخزانة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comme les habits ou les meurtres.

Arabe

-كالملابس وليس قتل الأشخاص

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

conformément à l'article 28 de la loi fondamentale de 1980, tout le citoyen national qui habite ou qui se trouve à l'étranger jouissait des mêmes droits et était soumets aux mêmes devoirs.

Arabe

54 - وطبقا للمادة 28 من القانون الأساسي لعام 1980، يحظى كل المواطنين المقيمين أو الموجودين بالخارج بنفس الحقوق، كما أنهم يخضعون لذات الواجبات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne veux pas savoir ou tu habites, ou d'ou tu viens.

Arabe

لا أريد أن أعرف أين تعيشين أومنأينجئتى.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nul ne peut y pénétrer, ni y procéder à des recherches ou à une perquisition sans autorisation de la personne qui l'habite ou sans mandat de justice, sauf en cas de flagrant délit ou de danger imminent d'infraction.

Arabe

وﻻ يجوز ﻷحد دخوله أو إجراء أية تحقيقات أو تسجيﻻت فيه بدون إذن من الشخص الذي يسكنه وبدون أمر من محكمة، فيما عدا في حالة التلبس أو في حالة وجود خطر جدي ﻻرتكاب جريمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui ne portent pas les mêmes habits, ou qui mangent dans le plat de l'autre.

Arabe

نخب كوننا لا نرتدي تي شيرتات متشابهة او نأكل من اطباق بعضنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne suis pas belle. enfin, je n'ai pas de beaux habits ou autre.

Arabe

أنا لست جميلة, أعني ليس لدي ثياب جميلة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1. les États parties peuvent installer des stations habitées ou inhabitées sur la lune.

Arabe

1- يجوز للدول الأطراف إنشاء محطات مأهولة أو غير مأهولة على القمر.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la population non négligeable des débris spatiaux constitue une menace croissante pour les engins spatiaux habités ou non.

Arabe

وتشكِّل هذه الجمهرة الكبيرة الحجم من ذلك الحطام الفضائي خطراً يتزايد تهديده تجاه المركبات الفضائية الروبوطية منها والمأهولة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

des policiers de la minuk ont pris contact avec un certain nombre de personnes pour essayer d'identifier les victimes à partir des documents, des habits ou des effets personnels trouvés sur les cadavres.

Arabe

واتصلت الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو بأشخاص مختارين في محاولة لتحديد هوية الجثث بناء على الوثائق أو الملابس أو الأمتعة الشخصية التي وجدت مع من دفنوا.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,644,300,946 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK