Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
please supply a
fornire un(a)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please supply a password.
per favore fornisci una password.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please supply a field name.
immettere un nome campo.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please supply a sql server name.
specificare un nome sql server.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
please supply a tfim domain name.
fornire un nome di dominio tfim.
Dernière mise à jour : 2007-12-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
please supply us with any extra information and / or details about your inquiry:
per piacere, forniteci ogni informazione extra e/o dettaglio relativo alla vostra richiesta:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please supply a value to the mentioned parameter.
fornire un valore al parametro menzionato.
Dernière mise à jour : 2006-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the specified command requires a parameter. please supply one.
il comando specificato richiede un parametro.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
please supply the credential information to access the given url.
fornire le credenziali per accedere all'url specificato.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to change an existing subscription, please supply your subscription registration number. 0/
per modificare un abbonamento in corso, indicare il numero di registrazione: 0/
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
to change an existing subscription, please supply your 'subscription registration number. 0/
i per modificare un abbonamento in corso, indicare il numero di registrazione: 0/
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
about the price, please supply detail information to us, we can quote it to you, if you have samples, it's more easy to oeprate and save your time.
circa il prezzo , si prega di fornire informazioni dettagliate a noi, possiamo citare a te , se hai i campioni , è più facile da oeprate e salvare il vostro tempo.