Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
please supply a
fornire un(a)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
please supply a password.
per favore fornisci una password.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
please supply a field name.
immettere un nome campo.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
please supply a sql server name.
specificare un nome sql server.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
please supply a tfim domain name.
fornire un nome di dominio tfim.
Última actualización: 2007-12-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
please supply us with any extra information and / or details about your inquiry:
per piacere, forniteci ogni informazione extra e/o dettaglio relativo alla vostra richiesta:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please supply a value to the mentioned parameter.
fornire un valore al parametro menzionato.
Última actualización: 2006-11-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the specified command requires a parameter. please supply one.
il comando specificato richiede un parametro.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
please supply the credential information to access the given url.
fornire le credenziali per accedere all'url specificato.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
to change an existing subscription, please supply your subscription registration number. 0/
per modificare un abbonamento in corso, indicare il numero di registrazione: 0/
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
to change an existing subscription, please supply your 'subscription registration number. 0/
i per modificare un abbonamento in corso, indicare il numero di registrazione: 0/
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
about the price, please supply detail information to us, we can quote it to you, if you have samples, it's more easy to oeprate and save your time.
circa il prezzo , si prega di fornire informazioni dettagliate a noi, possiamo citare a te , se hai i campioni , è più facile da oeprate e salvare il vostro tempo.