Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please supply a
fornire un(a)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
please supply a password.
per favore fornisci una password.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
please supply a field name.
immettere un nome campo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
please supply a sql server name.
specificare un nome sql server.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
please supply a tfim domain name.
fornire un nome di dominio tfim.
Last Update: 2007-12-10
Usage Frequency: 4
Quality:
please supply us with any extra information and / or details about your inquiry:
per piacere, forniteci ogni informazione extra e/o dettaglio relativo alla vostra richiesta:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please supply a value to the mentioned parameter.
fornire un valore al parametro menzionato.
Last Update: 2006-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
the specified command requires a parameter. please supply one.
il comando specificato richiede un parametro.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:
please supply the credential information to access the given url.
fornire le credenziali per accedere all'url specificato.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
to change an existing subscription, please supply your subscription registration number. 0/
per modificare un abbonamento in corso, indicare il numero di registrazione: 0/
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 9
Quality:
to change an existing subscription, please supply your 'subscription registration number. 0/
i per modificare un abbonamento in corso, indicare il numero di registrazione: 0/
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
about the price, please supply detail information to us, we can quote it to you, if you have samples, it's more easy to oeprate and save your time.
circa il prezzo , si prega di fornire informazioni dettagliate a noi, possiamo citare a te , se hai i campioni , è più facile da oeprate e salvare il vostro tempo.