Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en raison des lacunes et des imperfections de la modélisation, l'utilisabilité des modèles ou de leurs résultats et la fiabilité de ceuxci ne répondent pas aux besoins actuels des décideurs et des autres parties intéressées.
ونظراً للثغرات والقيود في عملية وضع النماذج، فإن قابلية استخدام النماذج أو نتائجها وموثوقية النتائج هما أقل مما يلزم صانعي القرارات أو أصحاب المصلحة حالياً.
ils devraient aussi traiter des solutions juridiques propres à assurer l'utilisabilité, la fiabilité, la traçabilité et la vérification des informations générées au cours de la procédure de passation de marché, ainsi que leur authenticité, leur intégrité et leur confidentialité le cas échéant.
كما ينبغي لها أن تتناول الحلول القانونية الهادفة إلى تحقيق الدرجة الكافية من قابلية الاستخدام والموثوقية وإمكانية التتبُّع والتحقّق من المعلومات المـُنشأة في إجراءات الاشتراء وضمان موثوقية تلك المعلومات وسلامتها وسرّيتها حسب الاقتضاء.