Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aspects procéduraux
Процедурни аспекти
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assouplissements procéduraux généraux:
Общи процедурни облекчения:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paquet "droits procéduraux"
Пакет „Процесуални права“
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
des droits procéduraux renforcés
Засилени процесуални права
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
financiers, techniques ou procéduraux.
техническо или процедурно естество.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspects procéduraux et considérations générales
Процесуални аспекти и общи бележки
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
droits procÉduraux – interprÉtation et traduction
ПРОЦЕСУАЛНИ ПРАВА - УСТЕН И ПИСМЕН ПРЕВОД
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quels sont les droits procéduraux des suspects?
С какви процесуални права разполагат заподозрените лица?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspects procéduraux (articles 10, 11, 44)
Процедурни аспекти (членове 10, 11, 44)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dossier de presse concernant les droits procéduraux:
Комплект материали за пресата: процесуални права:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assouplissements procéduraux obligatoires pour certaines catégories de voyageurs
Задължителни процедурни облекчения за някои категории пътници
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspects procéduraux de l'initiative citoyenne «right2water»
Процедурни аспекти на гражданската инициатива right2water („Право на вода“)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle a également affirmé que ses droits procéduraux avaient été violés.
Тази страна заяви също така, че нейните процедурни права са били нарушени.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons renforcé les droits procéduraux au cours des dernières années.
През последните години укрепихме процесуалните права.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) garantir une application uniforme des mécanismes procéduraux communs;
(3) да се осигури последователно прилагане на общите процедурни механизми;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
instrument juridique concernant les droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales
Правен инструмент относно процедурните права в наказателни производства
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les divers assouplissements procéduraux sont exposés ci-après dans leurs grandes lignes:
По-долу е представен преглед на различните процедурни облекчения:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) le cas échéant, quelles notions et quels mécanismes procéduraux devraient être repensés?
(3) Кои съществуващи понятия и процедурни механизми трябва да бъдат преразгледани, ако това е необходимо?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'annexe i fournit de plus amples informations sur les aspects procéduraux de l'initiative citoyenne.
В приложение І са дадени подробности относно процедурните аспекти на гражданската инициатива.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hémorragie post-procédurale
Хеморагия след процедура
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :