Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et abandonne.
관둘 때까지.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abandonne les modifications
저장하지 않음
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abandonne l'espoir.
희망을 버려
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
désolé, j'abandonne.
난 그만 둔다고.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- je n'abandonne pas.
- 그런 게 아니라니까요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abandonne ce rêve empoisonné !
사악한 야망도!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne t'abandonne pas.
두고 가는 거 아니에요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lâche-toi. abandonne-toi.
너 자신을 놓아주는 거야 스스로에게 맡기는 거지
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'abandonne pas mon père.
아빠 두고는 절대 안 가
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- je n'abandonne jamais rien.
- 난 그런 짓 안 해요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pas ici ! abandonne le tesseract !
큐브를 포기해!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on n'abandonne pas sa famille.
난 나의 가족을 이렇게 두고 갈 수 없어
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- je n'abandonne pas la caravane.
- 잘했어 - 고맙습니다
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on n'abandonne jamais un homme.
사람을 두고 떠나선 안 돼
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parce que je n'abandonne jamais rien.
난 포기하지 않을 테니까요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'accord, j'abandonne, dites-moi.
좋아요, 포기하죠 당신이 말해봐요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abandonner le brouillon
메시지 초안 삭제
Dernière mise à jour : 2012-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :