Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et abandonne.
관둘 때까지.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abandonne les modifications
저장하지 않음
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abandonne l'espoir.
희망을 버려
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
désolé, j'abandonne.
난 그만 둔다고.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je n'abandonne pas.
- 그런 게 아니라니까요
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abandonne ce rêve empoisonné !
사악한 야망도!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne t'abandonne pas.
두고 가는 거 아니에요
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lâche-toi. abandonne-toi.
너 자신을 놓아주는 거야 스스로에게 맡기는 거지
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je n'abandonne pas mon père.
아빠 두고는 절대 안 가
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je n'abandonne jamais rien.
- 난 그런 짓 안 해요
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pas ici ! abandonne le tesseract !
큐브를 포기해!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on n'abandonne pas sa famille.
난 나의 가족을 이렇게 두고 갈 수 없어
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je n'abandonne pas la caravane.
- 잘했어 - 고맙습니다
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on n'abandonne jamais un homme.
사람을 두고 떠나선 안 돼
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parce que je n'abandonne jamais rien.
난 포기하지 않을 테니까요
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'accord, j'abandonne, dites-moi.
좋아요, 포기하죠 당신이 말해봐요
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abandonner le brouillon
메시지 초안 삭제
Senast uppdaterad: 2012-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: