Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
longue vie au roi dans la prospérité.
국왕 폐하 만세!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 000 ans de paix et de prospérité ?
천년의 평화와 번영이 찾아올까?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 000 ans de prospérité inégalée ne te suffisent pas ?
아니 안그래, 20년만 줘라 뭐 30년은 어때?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il a voulu partager sa prospérité avec un moins favorisé.
아무튼, 자신의 부를 가난한 이들에게 나누기로 했지
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"information, clé de la prospérité" a quoi sert cette arme?
이 총은 뭐에 쓰는거죠? 수녀님, 이건
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
notre prospérité d'antan n'est plus et nous vivons un long crépuscule.
이렇게 말해도 못 알아듣는 거냐 과거 번영은 먼 일이고 우리는 현재 쇠퇴를 하고 있다
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le chef suprême croit que c'est une caractéristique de prospérité et d'autosuffisance.
우리의 최고 존엄께서는 그 것이 자급자족과 번영의 상징이라 말씀 하시었습니다.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avec l'aide de dieu, il gouvernera bien son peuple. longue vie au roi dans la prospérité.
신의 가호로 선정을 베푸시길
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils avaient apporté joie et prospérité à sa population, car ils avaient inventé les feux d'artifice.
그곳엔 기쁨과 번영이 넘쳤다
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai servi mon pays pendant des décennies d'une prospérité sans précédent, et vous êtes mon parachute doré.
난 국가 발전을 위해 수십 년을 바쳤고 당신이 그 보상입니다
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que ne t'abuse point la versatilité [pour la prospérité] dans le pays, de ceux qui sont infidèles.
지상에서 믿지 아니한 자들의 흥망성쇠가 그대를 기만치 않 도록 하리라
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ne s`enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, sa prospérité ne s`étendra plus sur la terre.
그 는 부 요 하 지 못 하 고 재 산 이 항 상 있 지 못 하 며 그 산 업 이 땅 에 서 증 식 하 지 못 할 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh! quelle prospérité pour eux! quelle beauté! le froment fera croître les jeunes hommes, et le moût les jeunes filles.
그 의 형 통 함 과 그 의 아 름 다 움 이 어 찌 그 리 큰 지 소 년 은 곡 식 으 로 강 건 하 며 처 녀 는 새 포 도 주 로 그 러 하 리 로
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l`Éternel fut avec lui, et la prospérité l`accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l`Égyptien.
여 호 와 께 서 요 셉 과 함 께 하 시 므 로 그 가 형 통 한 자 가 되 어 그 주 인 애 굽 사 람 의 집 에 있 으
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a cause de sa prospérité et du succès de ses ruses, il aura de l`arrogance dans le coeur, il fera périr beaucoup d`hommes qui vivaient paisiblement, et il s`élèvera contre le chef des chefs; mais il sera brisé, sans l`effort d`aucune main.
그 가 꾀 를 베 풀 어 제 손 으 로 궤 휼 을 이 루 고 마 음 에 스 스 로 큰 체 하 며 또 평 화 한 때 에 많 은 무 리 를 멸 하 며 또 스 스 로 서 서 만 왕 의 왕 을 대 적 할 것 이 나 그 가 사 람 의 손 을 말 미 암 지 않 고 깨 어 지 리
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :