Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cas
slučajevi
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cas.
- slučaj.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
402 cas
402 slučaja
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ooh, cas...
o, cas...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 27 cas.
27 slučajeva.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"cas a:
slučaj a:
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- cas/dean ?
"casdean"?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cas désespéré.
naprotiv.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
douze cas ?
!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cas suivant.
drugi slučaj.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[ cas claque ]
[ slučaj slama ]
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"cas desespere" ?
kako to misliš, očajan?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cas d'urgence.
hitna. hitna.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cas d'urgence !
ovo je hitno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(cordes cassées)
(string twangs)
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :