Vous avez cherché: châteaux (Français - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espéranto

Infos

Français

châteaux

Espéranto

kastelo

Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

j'aime les châteaux.

Espéranto

mi ŝatas kastelojn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elle a bâti des châteaux en espagne.

Espéranto

Ŝi konstruis kastelon en aero.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous avons visité les châteaux de la loire.

Espéranto

ni vizitis la kastelojn de luaro.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

qui n'a pas bâti de châteaux en espagne ?

Espéranto

kiu ne konstruis aerkastelojn?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il ne rêve que de bâtir des châteaux en espagne.

Espéranto

li revas nur pri konstruado de kasteloj en hispanujo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les enfants construisent des châteaux de sable à la plage.

Espéranto

infanoj konstruas je la plaĝo sablajn kastelojn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la ville dans laquelle je suis né est connue pour ses vieux châteaux.

Espéranto

la urbo, en kiu mi naskigxis, famas pro siaj malnovaj kasteloj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il bâtit des villes dans la montagne de juda, et des châteaux et des tours dans les bois.

Espéranto

li konstruis ankaux urbojn sur la monto de jehuda, kaj en la arbaroj li konstruis kastelojn kaj turojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce que tu dis n'est rien d'autre que de bâtir des châteaux en espagne.

Espéranto

tio, kion vi diras, estas nenio alia ol konstrui kastelojn en revujo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les héroïnes des ces histoires ne vivent pas dans des châteaux ni attendent que leur prince charmant viennent les sauver.

Espéranto

la heroinoj de tiuj rakontoj ne loĝas en kasteloj, nek atendas ĉarman princon, kiu ilin savas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

josaphat s`élevait au plus haut degré de grandeur. il bâtit en juda des châteaux et des villes pour servir de magasins.

Espéranto

jehosxafat farigxadis cxiam pli granda kaj atingis grandan altecon. kaj li konstruis en judujo kastelojn kaj grenurbojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.

Espéranto

strasburgo estas ankaŭ ideala elirpunkto por ekskursoj al la alia bordo de rejno kun ĝiaj kasteloj, ĉirkaŭitaj de vitejoj, al pentrindaj vilaĝoj, al ĝia montara pejzaĝo kun arbaroj kaj lagoj kaj multaj aliaj logaĵoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,674,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK