Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sécheresse sous les paupières
sequedad bajo los párpados
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
les yeux et les paupières;
los ojos y los párpados;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nous pouvons avoir les deux.
podemos conseguir ambos.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avoir les compétences requises:
tener las competencias necesarias:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) avoir les aptitudes exigées.
acreditar las aptitudes que se determinen en la convocatoria.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils doivent avoir les compétences suivantes:
deberán reunir los siguientes requisitos:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
avoir les yeux plus grands que le ventre.
te entra más por los ojos que por la boca.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il doit avoir les moyens de les entretenir;
- cuente con suficientes medios para mantenerlas;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce dispositif devait avoir les qualités suivantes :
el instituto adoptó los siguientes principios:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) la collaboration doit avoir les objectifs suivants :
a) la colaboración se base en los principios siguientes:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous pouvez avoir les effets secondaires supplémentaires suivants :
adicionalmente, puede experimentar los siguientes efectos adversos:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ce programme devrait avoir les effets ci-après :
el programa deberá dar como resultado:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chacun de ces ateliers devrait avoir les objectifs suivants :
los objetivos de cada uno de los conjuntos de seminarios deberán incluir:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est une race dont les yeux sont hautains, et les paupières élevées.
hay generación cuyos ojos son altivos y cuya vista es altanera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avoir les caractéristiques mécaniques sur produit énumérées ci-après:
tener las características mecánicas sobre producto enumeradas a continuación:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la directive à l'examen pourrait avoir les conséquences suivantes :
entre otras, las consecuencias de la directiva ahora en estudio pueden ser:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien laisser les paupières ouvertes pour assurer un bon contact avec l’eau.
mantener los párpados abiertos para asegurar el contacto completo con el agua.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bien laisser les paupières ouvertes pour assurer une bonne pénétration de l’eau.
mantener los párpados abiertos para asegurar el contacto completo con el agua.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
déjà les paupières de notre ami se soulevaient ; il fit un léger effort pour se remuer.
el baronet parpadeó a los pocos instantes e hizo un débil intento de moverse.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je les fis beaux et bien fendus, les paupières longues et sombres, les prunelles grandes et lumineuses.
los hice grandes, muy sombreados, con largas pestañas y pupila ancha y brillante.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :