Vous avez cherché: bolero (Français - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

bolero

Espagnol

bolero

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

d. projet bolero

Espagnol

d. proyecto bolero

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

m. alan asay, bolero operations limited

Espagnol

sr. alan asay, bolero operations limited

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

m. arthur vonchek, bolero (royaumeuni).

Espagnol

sr. arthur vonchek, bolero (reino unido)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bolero enverra ce message au destinataire désigné.

Espagnol

bolero transmitirá el mensaje al receptor a que esté destinado.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tableau 4 résultats d'efficacité de bolero-2

Espagnol

tabla 4 resultados de eficacia del bolero-2

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le lien entre le service bolero et les tiers fournisseurs sera également défini.

Espagnol

también se determinará la relación entre el servicio bolero y terceros proveedores.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, des initiatives comme bolero et tradecard voir l'encadré 1.

Espagnol

asimismo, iniciativas tales como bolero y tradecard véase el recuadro 1.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son excellence m. ahamada bolero, premier ministre de la république fédérale islamique des comores

Espagnol

excelentísimo señor ahamada bolero, primer ministro de la república federal islámica de las comoras

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il fonctionnera en affectant à chaque message envoyé au système bolero la signature numérique d'un utilisateur.

Espagnol

funcionará mediante la adición de la firma digital del usuario a cada mensaje que se envíe a bolero.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de plus, le service bolero autorisera l'emploi de connaissements non négociables et de lettres de transport électroniques.

Espagnol

además, el servicio bolero permitirá el uso de conocimientos de embarque no negociables electrónicos y cartas de porte electrónicas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi, tous les messages envoyés par le système bolero peuvent être considérés comme authentiques et inaltérés et ne peuvent être rejetés.

Espagnol

de este modo podrán determinarse la autenticidad e integridad de todos los mensajes enviados a través de bolero y no será posible repudiarlos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

57. le connaissement du système bolero reproduira les fonctions d'un connaissement classique grâce à une série de messages électroniques.

Espagnol

57. el conocimiento de embarque del servicio bolero reproducirá las funciones de un conocimiento de embarque tradicional mediante una serie de mensajes electrónicos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le connaissement bolero n'étant pas reconnu par la loi, le règlement du système constituait la base contractuelle qui liait tous les membres.

Espagnol

como el conocimiento de embarque de bolero (bolero bill of lading (bbl)) no estaba reconocido por ley, el reglamento (rule book) constituía la base contractual que obligaba a todos los miembros.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

154. il convient à présent d'examiner dans quelle mesure le système bolero fournira un mécanisme suffisamment sûr pour garantir la négociabilité des documents électroniques.

Espagnol

154. ahora está por verse si el sistema bolero ofrecerá un mecanismo suficientemente seguro para la negociabilidad electrónica.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bolero a mis au point une plate-forme neutre qui permet les échanges électroniques entre acheteurs, vendeurs, leur service logistique et leurs partenaires bancaires.

Espagnol

:: bolero ha preparado una plataforma tecnológicamente neutral para la contratación electrónica entre compradores, vendedores y sus servicios logísticos y bancarios;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

55. le service bolero est destiné à fournir un système d'assurance et de responsabilité qui protège les transactions commerciales de base des utilisateurs et garantit la confiance dans le fonctionnement du système.

Espagnol

55. el servicio bolero tiene por objeto establecer una política de responsabilidad que proteja las transacciones comerciales de fondo de los usuarios y cree confianza en las operaciones del sistema.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

51. le service bolero s'appuiera sur un cadre juridique contraignant, constitué d'un règlement et d'un contrat de service.

Espagnol

51. el servicio bolero se basará en un marco jurídico vinculante, compuesto de un reglamento (rule book) y un contrato de servicio.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

47. le système bolero est destiné à fournir une plate-forme d'échanges sécurisés de documents électroniques commerciaux, utilisant un système de demandes centralisées de données.

Espagnol

47. el objetivo del sistema bolero es crear una plataforma para el intercambio seguro de documentación de comercio electrónico a través de una aplicación de datos central.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

37. il a été mentionné que le système bolero comportant un registre électronique des connaissements n'autorisait pas l'utilisation d'instruments négociables car il reposait sur des accords contractuels.

Espagnol

37. se mencionó que el sistema bolero (organización del registro electrónico de los conocimientos de embarque) no permitía la utilización de títulos negociables, ya que se basaba en acuerdos contractuales.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,768,975,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK