Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
j'ai faim !
estoy hambrienta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai faim et soif.
estoy hambrienta y sedienta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je mange parce que j'ai faim.
como porque tengo hambre.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai faim car je n'ai pas déjeuné.
estoy hambriento porque no he comido en el almuerzo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai faim car je n'ai n'ai pas mangé.
tengo hambre porque no he comido.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quand est-ce qu'on mange ? j'ai faim !
¿cuándo comemos? ¡tengo hambre!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai faim car je n'ai n'ai encore rien mangé.
tengo hambre porque todavía no he comido nada.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai faim, donc je vais chercher quelque chose à manger.
tengo hambre, así que voy a buscar algo para comer.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai rien mangé depuis le petit-déjeuner; j'ai faim.
no he comido desde el desayuno, tengo hambre.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai faim et vous aussi, j'en suis sûre; seulement vous n'y pensez pas.»
yo estoy hambrienta.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
happart (pse). - monsieur le président, j'ai faim, pour rait-on procéder au vote final et partir?
happart (pse). - (fr) señor presidente, tengo hambre, ¿podríamos proceder a la votación final y marcharnos?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
est-ce que cela ne veut pas dire à québec comme aux pomotou, à paris comme aux antipodes : j'ai faim ! donnez-moi à manger !...
¿es que eso no quiere decir tanto en quebec como en pomotu, tanto en parís como en los antípodas, que tengo hambre, que me den de comer?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quand j'ai faim, je rentre chez moi, je déjeune et je repars à shahbag. le soir arrive, les slogans deviennent plus virulents pour réclamer la potence, la nuit tombe et les torches brûlent avec une odeur de vengeance.
cuando tengo hambre, regreso a casa, almuerzo y regreso a shahbag.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il me vient à l'esprit que les défenseurs de ces droits - ou tout du moins une bonne partie d'entre eux - ne s'engagent pas de façon aussi concrète et réelle que l'homme qui dit franchement > ou la femme qui te dit en face qu'elle n'a pas de quoi nourrir ses enfants ou à ceux à qui nous prescrivons comme remède de travailler sans savoir que c'est précisément le manque de travail qui les a fait tomber dans la pauvreté.
me llama la atención que los defensores de los derechos -- al menos una buena parte de ellos -- no se comprometen con algo tan concreto y tan real como lo es el hombre que te dice de frente: "tengo hambre " o la mujer que te dice al rostro que no tiene cómo alimentar a sus hijos y a los que les soltamos como solución la receta salvadora: "trabajen ", sin saber que el trabajo fue el primero que abandonó la pobreza.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent