Vous avez cherché: le theme que j (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

le theme que j

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

c. decision sur le theme annuel

Espagnol

c. decisión sobre el tema anual del 51º período de sesiones

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

debat general sur le theme "la fillette "

Espagnol

debate general sobre el tema de "la niÑa "

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

3. colloque regional sur le theme perspectives et participation

Espagnol

3. seminario regional sobre creacion de oportunidades y participacion

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tel est le souvenir que j'ai de notre débat.

Espagnol

eso es lo que recuerdo sobre lo que tuvo lugar en el curso de nuestro debate.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le taux de mortalité est inférieur à ce que j'attendais.

Espagnol

la tasa de mortalidad es mejor de la que yo esperaba.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que j'ai fait.

Espagnol

e ingresé en el partido.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ii. decision sur le theme annuel de la quarante-neuvieme

Espagnol

ii. decisión sobre el tema anual del 49º período

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

voici ce que j'entends par là.

Espagnol

¿qué quiero decir con ello?

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le sentiment que j'ai aujourd'hui est toutefois bien différent.

Espagnol

pero el sentimiento al que me veo abocado hoy día es totalmente diferente.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que j'avais proposé.

Espagnol

esto es lo que propuse.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que j'ai déclaré précédemment.

Espagnol

esto es lo que dije anteriormente.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne pense pas que j'ai émis des réserves.

Espagnol

yo no creo haber expresado ninguna reserva.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

<< chaque fois que j'entends le fouet claquer

Espagnol

"cada vez que oigo el chasquido de un látigo se me enfría la sangre.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est bien ce que j'ai essayé de faire.

Espagnol

creo que es lo que he estado tratando de hacer.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne cache pas que j'espère recevoir ces informations.

Espagnol

reitero que sigo esperando que se presente esa información.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est comme cela que j'ai compris les choses.

Espagnol

ello es lo que he creído entender.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, les réalisations que j'ai mentionnées doivent être maintenues.

Espagnol

para concluir, los logros a los que me he referido deben mantenerse.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que j'appelle la «longue» famille.

Espagnol

yo la llamo la familia “larga”.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

veuillez croire, monsieur l'ambassadeur, que j'y travaille.

Espagnol

puede usted tener la certeza, señor embajador, de que trabajo en ello.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

notez que j'ai dit "quand ils l'ont tué " >>.

Espagnol

fíjense en que he dicho `cuando lo mataron'. "

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,614,233 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK