来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c. decision sur le theme annuel
c. decisión sobre el tema anual del 51º período de sesiones
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
debat general sur le theme "la fillette "
debate general sobre el tema de "la niÑa "
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
3. colloque regional sur le theme perspectives et participation
3. seminario regional sobre creacion de oportunidades y participacion
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
tel est le souvenir que j'ai de notre débat.
eso es lo que recuerdo sobre lo que tuvo lugar en el curso de nuestro debate.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
le taux de mortalité est inférieur à ce que j'attendais.
la tasa de mortalidad es mejor de la que yo esperaba.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
c'est ce que j'ai fait.
e ingresé en el partido.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
ii. decision sur le theme annuel de la quarante-neuvieme
ii. decisión sobre el tema anual del 49º período
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
voici ce que j'entends par là.
¿qué quiero decir con ello?
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
le sentiment que j'ai aujourd'hui est toutefois bien différent.
pero el sentimiento al que me veo abocado hoy día es totalmente diferente.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c'est ce que j'avais proposé.
esto es lo que propuse.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c'est ce que j'ai déclaré précédemment.
esto es lo que dije anteriormente.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
je ne pense pas que j'ai émis des réserves.
yo no creo haber expresado ninguna reserva.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
<< chaque fois que j'entends le fouet claquer
"cada vez que oigo el chasquido de un látigo se me enfría la sangre.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
c'est bien ce que j'ai essayé de faire.
creo que es lo que he estado tratando de hacer.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
je ne cache pas que j'espère recevoir ces informations.
reitero que sigo esperando que se presente esa información.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c'est comme cela que j'ai compris les choses.
ello es lo que he creído entender.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
enfin, les réalisations que j'ai mentionnées doivent être maintenues.
para concluir, los logros a los que me he referido deben mantenerse.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
c'est ce que j'appelle la «longue» famille.
yo la llamo la familia “larga”.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
veuillez croire, monsieur l'ambassadeur, que j'y travaille.
puede usted tener la certeza, señor embajador, de que trabajo en ello.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
notez que j'ai dit "quand ils l'ont tué " >>.
fíjense en que he dicho `cuando lo mataron'. "
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式