Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
attendre une
Grec
Περιμένετε μία Περιμένετε μία
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Français
ne pas attendre
Grec
Καμία αναμονή
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Français
attendre une correspondance
Grec
περιμένω ανταπόκριση
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre 2 minutes.
Grec
Μετά από πάροδο δύο λεπτών,
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre l'exécution
Grec
Αναμονή για ολοκλήρωση
Dernière mise à jour : 2009-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre la fin du tour
Grec
Αναμονή γύρου
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre un mois ou deux?
Grec
Μήπως πρέπει να περιμένουμε ένα ή δύο μήνες;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre une semaine supplémentaire
Grec
Απομακρύνετε τον
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Français
il faut intervenir sans attendre.
Grec
Πρόεδρος. — Εσημείωσα την παρατήρηση σας, κύριε beazley.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
veuillez lui dire d'attendre.
Grec
Σας παρακαλώ πείτε του να περιμένει.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre le programme pour finir
Grec
Αναμονή για τερματισμό εφαρμογής
Dernière mise à jour : 2009-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
nous ne gagnons rien à attendre.
Grec
Δεν κερδίζουμε τίποτε με την καθυστέρηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: IATE
Français
aucune attendre un pn ≥ 1 500
Grec
Καμία Καμία
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Français
l'union européenne peut attendre.
Grec
Με τη σιωπή μας, γινόμαστε συνένοχοι.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
qu'attendre concrètement de tout cela?
Grec
Εκτός του τελευταίου, τα υπόλοιπα είναι ερωτήματα που αξίζει να τεθούν.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
consultez votre médecin sans attendre.
Grec
Επισκεφτείτε το γιατρό σας το συντομότερο δυνατόν.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
attendre la tonalité avant de numéroter
Grec
& Αναμονή για τον τόνο κλήσης πριν την κλήση
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Français
homogénéiser et attendre 2 à 3 minutes.
Grec
ακολουθεί ομογενοποίηση και αναμονή για 2 έως 3 λεπτά.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
en cours de conversion.veuillez attendre...
Grec
μετατρέπονται. Παρακαλώ περιμένετε...
Dernière mise à jour : 2011-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK