Vous avez cherché: ici c'est paris (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

ici c'est paris

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

ici, c’est l’axe y, donc

Grec

, ήτοι ελαφρώς υψη-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout ce que nous recherchons ici c'est une

Grec

') Βλ. συνοπτικά πρακτικά

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

— tgv est (paris-strasbourg-rhin);

Grec

— τις πλωτές οδούς·

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personne ici n'est naïf.

Grec

Κανείς μας δεν είναι αφελής.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jusqu'ici, c'est bien, c'est un bon conseil.

Grec

Λέει: σταμα­τήστε το κάπνισμα. 'Ως εδώ καλά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jusqu'ici, c'est la partie positive des constats.

Grec

Και μέχρι εδώ είναι το ύετικό μέρος τιον διαπιστώσεων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce dont nous traitons ici, c'est d'une directive euro­péenne.

Grec

Αυτό βέβαια είναι υπερβο­λικό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ici, c'est une recommandation, et on ne peut pas la retirer.

Grec

Το ποσοστό αυτό είναι υπερβο­λικά υψηλό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce que nous attendons surtout ici, c'est un rapport sans faille

Grec

Συμφωνώ με την αρχή ότι η ποινή

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tgv est - paris-est de la france-sud de l'allemagne

Grec

_____ Αλλες γραμμές του σχεδιαγράμματος του ευρωπαϊκού δικτύου σιδηροδρόμων μεγάλης ταχύτητας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bien cerner les choses ici est d'autant plus

Grec

Όμως, η ζωή και η υγεία πρέπει να έχουν

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce dont il s'agit ici, c'est d'une nouvelle forme de monnaie scripturale.

Grec

Στην πραγμαπκότητα έχουμε να κάνουμε με μια νέα μορφή πιστωπκού χρήματος.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chaque député ici est un peu notre professeur.

Grec

Σίγουρα δεν είναι αυτό το παράδειγμα που πρέπει να δοθεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce que l'on réclame ici est tout simplement irréaliste!

Grec

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en effet, le seul manipulateur ici est m. muntingh.

Grec

133 του κ. ΕΦΡΑΙΜΙΔΗ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'élément le plus important ici est de respecter les engagements pris.

Grec

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui a été distribué ici n'est qu'un tissu de men songes.

Grec

Λυπάμαι που πρέπει να από­σχω.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ici est en fait le seul fournisseur de beatson clarke depuis 1985.

Grec

Η ici υπήρξε πράγματι ο μοναδικός προμηθευτής ανθρακικού νατρίου της beatson clarke από το 1985.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce que la commission propose ici, n'est qu'une planification financière indicative.

Grec

Θα μελετήσουμε προς τούτο την πρόταση τροπολογίας σας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ici), est annulée dans la mesure où elle concerne la requérante.

Grec

Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων και κοινωνική πολιτική

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,447,076 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK