Vous avez cherché: odieux (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

odieux

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

ce meurtre était odieux.

Grec

Η δολοφονία αυτή ήταν φρικιαστική.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les cas qu' il décrit sont dramatiques et odieux.

Grec

Οι περιπτώσεις που περιγράψατε είναι δραματικές και φρικιαστικές.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

des fonds communautaires ont été dégagés pour combattre ces crimes odieux.

Grec

Διατέθηκαν κοινοτικά κονδύλια για την καταπολέμηση αυτών των ειδεχθών εγκλημάτων.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le visage odieux et hideux de la course au profit.

Grec

Και όλα αυτά σε μια προσπάθεια να εξιλεωθούν οι κ.κ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le pauvre est odieux même à son ami, mais les amis du riche sont nombreux.

Grec

Ο πτωχος μισειται και υπο του πλησιον αυτου του δε πλουσιου οι φιλοι πολλοι.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle espère que cet acte odieux ne compromettra pas la mise en œuvre du processus de paix.

Grec

Ευελπιστεί ότι η εγκλη­ματική αυτή πράξη δεν θα παρεμποδίσει την εφαρ­μογή της ειρηνευτικής διαδικασίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la destruction de la forêt equatoriale amazonienne est un acte odieux qui doit être condamné par tous.

Grec

Η καταστροφή των τροπικών δασών στον Αμαζόνιο, είναι πράξη ανήθικη, που πρέπει από όλους να καταδικαστεί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car jamais on n'a fait usage aussi large et aussi odieux des otages.

Grec

Η σημερινή κατάσταση είναι τέτοια ώστε θα υπάρξουν πολλές οικονομικές επιπτώσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces attentats odieux ne font que souligner combien il importe de continuer à lutter contre le terrorisme.

Grec

Οι αποτρόπαιες αυτές επιθέσεις υπογραμμίζουν τη σημασία της συνέχισης του αγώνα κατά της τρομοκρατίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces actes, en particulier ceux qui ont pour cibles les ci vils israéliens, sont absolument odieux et révoltants.

Grec

1725/2001 του Συμβουλίου σχετικά με τη δράση κατά των ναρ­κών ξηράς κατά προσωπικού σε τρίτες χώρες π/jjv των αναπτυσσόμενων χωρών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le parlement européen, fidèle à ses habitudes, condamne avec la dernière énergie tant cet attentat odieux contre la

Grec

(Το Σώμα τηρεί ενός λεπτού σιγή)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'union européenne est profondément émue par l'attentat particulièrement odieux commis hier à oklahoma city.

Grec

Η Ευρωπαϊκή Ενωση έχει συγκινηθεί βαθύτατα από την ιδιαίτερα ειδεχθή βομβιστική ενέργεια που διαπράχθηκε χθές στο Οκλαχόμα Σίτυ.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous devons nous assurer qu'europol contribue à arrêter les membres des organisations criminelles qui se livrent à cet odieux commerce.

Grec

Πρόκειται για ένα ευρωπαϊκό πρόβλημα - δεν απασχολεί μόνο τις μεσογειακές χώρες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voudrais vous demander d'observer une minute de silence et de recueillement à la mémoire des victimes de cet odieux et tragique événement.

Grec

Θα ήθελα να σας ζητήσω να τηρήσουμε ενός λεπτού σιγή στη μνήμη των θυμάτων αυτού του ειδεχθούς και τραγικού συμβάντος.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces massacres sont d'autant plus odieux qu'ils visent à éliminer une partie de la population, soit la majorité hutu.

Grec

Πολιτικές Ομάδες της Δεξιάς, φανείτε θαρ­ραλέες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

amérique centrale naise, rené moawad. ils condamnent cet odieux attentat qui, à travers la personne de leur président, frappe tous les libanais.

Grec

Οι Δώδεκα επιθυμούν να τιμήσουν το κουράγιο του προέ­δρου και τη βούληση του για συμφιλίωση και διάλογο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est pourquoi l'élucidation de ce crime particulièrement odieux constituerait un signe important, ouvrant de nouvelles perspectives politiques au salvador.

Grec

Γι' αυτό η διαλεύκανση αυτού του ιδιαιτέρως απεχθούς εγκλήματος θα συνιστούσε ένα σημαντικό δείγμα το οποίο θα άνοιγε νέες πολιτικές προοπτικές στο Σαλβηδόρ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est essentiel que ces actes odieux, qui visaient à nuire à la démocratie turque et à la déstabiliser, fassent rapidement l’objet d’enquêtes transparentes.

Grec

Είναι σημαντικό να διεξαχθούν ταχείες και διαφανείς έρευνες γι’ αυτά τα ειδεχθή εγκλήματα που είχαν σκοπό να αποσταθεροποιήσουν και να πλήξουν τη δημοκρατία της Τουρκίας.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

malheureusement, un nouveau message de violence vient d' être adressé à nos démocraties, avec l' assassinat particulièrement odieux d' ernest lluch.

Grec

Δυστυχώς, ένα νέο κύμα βίας έπληξε πρόσφατα τους δημοκρατικούς θεσμούς μας, με την ιδιαίτερα απεχθή δολοφονία του ernest lluch.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'ue condamne fermement l'odieux attentat terroriste commis vendredi 7 février au club el nogal à bogota, qui a fait trente-quatre morts et plus de cent soixante blessés.

Grec

Η ΕΕ καταδικάζει απερίφραστα την άνανδρη τρομοκρατική επίθεση της 7ης Φεβρουαρίου στο κέντρο el nogal της Μπογκοτά, που προκάλεσε 34 νεκρούς και περισσότερους από εκατόν εξήντα τραυματίες.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,501,509 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK