Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alarmé par la recrudescence des atteintes commises par certains groupes fondamentalistes, et notamment par les menaces prononcées à l'encontre de la romancière taslima nasreen, les assassinats et séquestrations de journalistes et intellectuels algériens et par l'attentat commis contre l'écrivain égyptien naguib mafuz, le parlement prie le conseil d'adopter une politique commune quant à l'accueil dans l'union de personnes menacées par un terrorisme suscité par un gouvernement ou par des fanatiques.
Καταθορυβημένο από την αύξηση των επιθέσεων εκ μέρους ορισμένων φονταμενταλιστών, και ειδικότερα από τις απειλές κατά της συγγραφέως taslima nasreen, από τις δολοφονίες και απαγωγές αλγερινών δημοσιογράφων και διανοουμένων και από τη δολοφονική απόπειρα εις βάρος του αιγυπτίου συγγραφέα naguib mafuz, το Κοινοβούλιο ζητεί από το Συμβούλιο να υιοθετήσει μια κοινή πολιτική σχετικά με την υποδοχή στην ΕΕ ατόμων που απειλούνται από την τρομοκρατία, είτε αυτή προέρχεται από μια κυβέρνηση είτε από θρησκευτικά φανατισμένους.